1:33:00
U redu onda.
1:33:04
Ko puta tu sirenu?
1:33:06
Sida i ja idemo da vidimo èoveka zaduenog za avione.
1:33:10
Zdravo.
1:33:13
Verujem da ste iznureni od napornog dana..
1:33:17
..ali da li biste molim vas razmislili
o jo jednoj vonji, za moju æerku?
1:33:21
- Ne. ao mi je.
- Molim vas?
1:33:24
Pre je panièila, a sada umire da ide gore.
Platiæu vam.
1:33:29
Gospoðo, moram da idem u Baton Ru.
1:33:31
Onda letim u Mejkon, Dordija, ujutru.
Ovde sam od 7:00.
1:33:37
Ali mogu vam platiti celih 1.18$
1:33:40
Gospoðo, 1.18$ neæe pokriti gorivo ni da nas odigne sa zemlje.
1:33:46
Vratiæemo se. Sa novcem.
Samo vi ostanite ovde. Molim vas, ne idite.
1:33:53
Hriste.
1:33:58
Treba mi novca, Lajl.
1:34:02
Naplati 15$ na epov raèun.
U stvari, neka bude 20$.
1:34:06
ao mi je, ne mogu to.
1:34:07
Zato ne?
Uradila si to 84.000 puta ranije.
1:34:11
ep mi je rekao da vam mogu dati sav benzin i uslugu koju elite...
1:34:15
...ali vie ne novac.
U ime starih vremena.
1:34:18
Nije to to misli.
Budi dobra, ostaæe meðu nama.
1:34:23
Rekao je samo benzin, ne novac.
On plaæa raèune.
1:34:27
Ok je, mama, nije vano.
Odustanimo i idemo kuæi.
1:34:32
Sidali Voker.
1:34:34
Da te vie nisam èula da govori te reèi!
Jesi li me razumela?
1:34:40
Hajde, izaði iz kola.
1:34:45
Imam predlog za tebe.
Koliko benzina kupuje danas popodne?
1:34:50
Punim rezervoar.
1:34:52
To æu da stavim na raun mog mua,
a ti mi daj novac.
1:34:56
ta kae?
1:34:58
Ok. Videæu ta ti kae.