1:19:01
A kad jednog dana ostari. . .
1:19:04
. . .i unuèad ga upita o Mati Hari. . .
1:19:08
. . .mora lagati i reæi
da je bila nevjerojatno dobra ena.
1:19:13
To æe biti moj raj.
1:19:17
- Hoæe li ga sad pozvati?
- Odmah.
1:19:23
Sestro, mladiæ je slijep.
1:19:25
Rekao sam mu da je ovo sanatorij.
Budite paljivi.
1:19:29
Hoæe. Razumiju.
1:19:38
Doði.
1:19:40
Pazi na stepenice.
1:19:48
Gospoðo, ostavit æu vrata otvorena. . .
1:19:51
. . .tako da posjetitelj ne èuje
zakljuèavanje brave.
1:19:54
Hvala vam.
1:20:01
Alexis!
1:20:18
Doðite, sestre. ldemo pogledati
pacijenta u sljedeæoj sobi. . .
1:20:21
- . . .i ostaviti ove mlade na miru.
- Hvala, doktore.
1:20:33
Ovo je vrlo neregularno.
1:20:35
A nakon operacije, koliko
æe morati ostati ovdje?
1:20:40
Ne znam.
1:20:42
- Brzo æu ozdraviti.
- Naravno da hoæe.
1:20:46
- l ja æu.
- to?
1:20:48
Doktori kau da æu s vremenom
i odgovarajuæim lijeèenjem. . .
1:20:51
. . .moda ponovno progledati.
Vidjeti te opet.
1:20:57
To je jedina stvar koja mi je
trebala za snagu.