:04:11
Dexter Grayson, si de verdad eres
un abogado, recuperarás esas cartas.
:04:15
Pero le insisto en lo
difícil que es.
:04:18
La última vez que se las pedí
me dijo palabras muy feas.
:04:24
No sé por qué estás montando
todo este lío. Sólo envié seis.
:04:27
Tenía que hacerlo, ¿por qué no se lo
dijiste en lugar de escribirlo?
:04:31
- No pude contactar con ella.
- ¡Imbécil!
:04:36
Deberías saber hacerlo mejor
que escribirlo, Romeo.
:04:39
- Me dí cuenta de ello hace tiempo.
- Debería decir que lo hiciste.
:04:41
Con el nivel al que estás llegando...
:04:43
...tendremos que abandonar el país
para salvar nuestras cabezas.
:04:46
Espléndido, madre.
Nos daremos una vuelta por Monte Carlo.
:04:49
- Es un buen sitio en el que salvar tu cabeza.
- ¡Oh! ¡Cállate!
:04:52
- ¿Qué pasa, Smythe?
- Lo siento, madame...
:04:55
...pero, qué debo decirles a los
periodistas?
:04:58
Dexter, sal y diles a esos
rufianes que no tengo nada que decir.
:05:01
No puedes hacer eso. Déjamelo a mí.
Sé cómo manejar a los periodistas.
:05:05
De acuerdo, hazlo tú.
:05:07
Hemos decidido ver a los periodistas.
Manda al de The Tribune primero.
:05:11
- Muy bien.
- Smythe.
:05:12
-Un poco de bicarbonato de soda.
-Que sea doble.
:05:14
Sé que esos farsantes
me van a alterar.
:05:17
Me he anticipado, madame.
El bicarbonato está listo.