:59:02
Sí, lo siento.
Le golpeé en tu casa.
:59:04
Golpearé en cualquier casa a cualquiera
que me llame Ceniciento.
:59:08
¿Qué otra cosa esperas
que te llamen?
:59:10
- Dexter.
- Es el decimocuarto golpe...
:59:11
...que me das.
Llevo la cuenta.
:59:14
Cuando llegue a veinte, te daré un puñetazo.
De hecho, debería dártelo ahora.
:59:18
Anne, ¿te vas a quedar ahí sentada
viendo como me insultan?
:59:21
¿No te queda nada de decencia?
:59:23
Bueno, ¿por qué Dexter no
muestra algo de decencia?
:59:25
Tú también podrías mostrarla, madre.
:59:27
¿Qué esperas que haga un hombre
cuando le llaman así?
:59:29
Me alegro que golpeases al periodista.
Se lo merecía.
:59:32
De acuerdo.
:59:33
De acuerdo, es tu funeral,
Anne Schuyler
:59:39
Vamos, suéltalo.
:59:47
Ceniciento.
:59:49
Esa hace 15.
1:00:01
Lo siento, mamá. Han telefoneado
de la recepción del alcalde...
1:00:04
...para recordarte que ya ha
pasado la hora de la recepción.
1:00:07
- ¿Están preparados los coches?
- Llevan preparados media hora.
1:00:11
Espero no tener que hacer
ningún discurso esta noche.
1:00:13
No puedes defraudar a todas
esas mujeres.
1:00:15
No tienen la oportunidad de ver
alguien como tú cada día.
1:00:19
Sí, lo sé,
pero me asustan.
1:00:21
Es la cuarta cena a la que
me llevas esta semana.
1:00:23
- No me queda más que decir.
- ¿Te estás quejando?
1:00:26
Sí, siempre hay demasiada
gente alrededor.
1:00:28
Se está haciendo tarde.
¿A qué esperamos?
1:00:30
Están esperando a mi marido.
1:00:32
Disculpen, iré a ver por qué
tarda tanto.
1:00:35
- Vuelvo en seguida.
- Claro.
1:00:59
Stewart, te están esperando.