:16:02
da lahko kadar koli govorim z njim?
:16:04
G. Kringelein,
kako vam gre v kraljevskem apartmaju?
:16:07
- Èudovito, po baronovi zaslugi.
- Baronovi?
:16:11
- Ste baron?
- Zaèuda sem.
:16:15
- Torej to ni baronica?
- Zaèuda ne.
:16:19
- Sem videti kot baronica?
- Dovolj privlaèni ste, da bi bili kar koli.
:16:23
Hvala, baron. Prijazni ste.
:16:26
- Hvala, gospodièna...
- Flaemm.
:16:31
- Gdè. Flaemm, to je g. Kringelein.
- Pozdravljeni.
:16:34
- Klièejo me Flaemmchen.
- To mi je bolj veè.
:16:37
Zanima me,
ali bi baron priel v mojo lepo sobo.
:16:41
Naroèil sem kaviar in ampanjec.
:16:43
Zelo drago je, toda niè hudega.
:16:45
Morda bi se nama gdè. Flaemm pridruila.
:16:48
Kar jejte kaviar, zame ima okus kot slanik.
:16:51
Res ga ima. Nisem pomislil na to.
:16:55
Moja lepa soba
:16:56
bo gotovo ugajala
vaemu umetnikemu okusu.
:17:00
Pohitvo je oblazinjeno s pravim ametom.
:17:02
Najvije kakovosti.
Ukvarjam se s tekstilom, zato vem.
:17:05
Bi radi videli mojo kopalnico?
:17:12
Ves dan imam vroèo in mrzlo tekoèo vodo.
Celo ponoèi.
:17:17
Lahko se kopam, kadar hoèem.
:17:19
- Ne.
- Ja.
:17:21
Strojepiska, prosim.
:17:24
Glas njenega gospodarja.
Nasvidenje, g. Kringelein, hvala.
:17:29
Adijo, smeneka. Ne pozabi, jutri ob petih.
:17:32
- Ne bom. Adijo, ti.
- Adijo.
:17:48
- Kaj je narobe, g. Kringelein?
- Preysing.
:17:51
- Ga poznate?
- Poznam?
:17:53
Leta in leta sem garal v njegovi tovarni.
:17:57
Poznam ga do obisti.
:17:59
- al mi je, stari.
- Oprostite, baron.