Queen Christina
prev.
play.
mark.
next.

:29:01
Gospodine, primite moje isprike.
:29:04
Oprostite mi na mojoj pogrešci.
:29:07
Nema potrebe, gospodine.
:29:08
Bilo mi je zadovoljstvo zaraditi talir.
:29:10
Èuvat æu ga za sreæu.
:29:12
Strašno me je sram.
:29:15
Naravno, gospodine.
:29:16
Za sve je kriv moj stari kaput.
:29:19
Nadam se da æete mi dopustiti
da se bolje upoznamo.

:29:22
Hoæete li mi se pridružiti na veèeri?
:29:24
Vrlo rado.
:29:25
-Ako vam ja mogu biti domaæin.
-Ne.

:29:29
Èast mi je praviti vam društvo.
:29:32
Osim toga, dolazite iz meni drage zemlje.
:29:35
-Poznajete Španjolsku?
-Donekle.

:29:37
Kažite mi novosti o vašim zemljacima.
:29:39
-Zemljacima?
-Zanima me što radi Velazquez.

:29:42
Je li naslikao što novoga?
:29:44
A Calderon?
:29:46
Tako brzo piše drame,
zacijelo je napisao nove.

:29:48
Kad ste bili u Španjolskoj?
:29:50
Nikad, tek u svojim maštanjima.
:29:53
Predivno.
:29:54
Pravo ste blago.
:29:56
Amo, gostionièaru.
:29:58
Objedovat æu s gospodinom.
:30:00
Posluži nam najbolje što imaš
i odmah posluži piæe.

:30:02
Odmah, gospodine.
:30:04
Ne znate što mi to znaèi.
:30:06
Jeste li kad putovali? Bili daleko od doma?
:30:09
Èeznuli za domom?
:30:12
Nikad nisam bio izvan Švedske.
:30:14
Tad ne znate što je to èežnja.
:30:17
Ne poznajete taj osjeæaj gubitka.
:30:20
Bol nostalgije.
:30:22
Nostalgija se može osjeæati
i za neposjeæena mjesta.

:30:27
lstina.
:30:29
Mladiæu, veæ sam vas drugi put podcijenio.
:30:32
Gospodo.
:30:36
Stranac je ponudio 15 talira za postelju.
:30:39
Kad je meni ikad promaklo 15 talira?
:30:41
U kuhinju!
:30:43
Pronaæi nekoga u ovoj santi leda
tko poznaje Španjolsku.

:30:48
Poštujem vašu zemlju.
:30:51
Surova je, snažna i dojmljiva.
:30:53
Krase je sve muževne odlike.
:30:55
Zahvaljujuæi nepristupaènosti,
vikinški je duh zagospodario Europom.


prev.
next.