:14:03
Como tú, cariño. Morenas desgarbadas
que hablan por los codos.
:14:10
Felices Fiestas.
:14:11
¿Quién es?
:14:12
Cariño, esperaba no tener
que contestar a esa pregunta.
:14:15
Vamos.
:14:17
En realidad, Dorothy es mi hija.
:14:20
Era primavera en Venecia y era tan joven...
:14:23
No sabía lo que me hacía.
:14:25
Todos somos así por el lado paterno.
:14:28
- ¿Cómo está el lado de tu padre?
- Mucho mejor, ¿y el tuyo?
:14:31
¿Cuántas copas te has tomado?
:14:33
Este será el sexto martini.
:14:36
Perfecto, ¿me trae cinco martinis más?
:14:39
- Leo, ¡alinéelos aquí!
- Sí, señora.
:14:50
¿Con qué me golpeé?
:14:52
Con el último martini.
:14:53
- ¿Quieres algo para la resaca?
- No.
:14:58
No puedo quedarme así.
:14:59
Tengo que levantarme y decorar
el maldito árbol de Navidad.
:15:04
¿Por qué me has empujado?
:15:07
¿Quién será?
:15:09
Seguramente Papa Noel.
:15:14
- ¿Como está?
- Hola, MacCaulay. Pase.
:15:16
Dorothy me dijo que estaba aquí.
Iba a llamarle, pero...
:15:19
No pasa nada. Siéntese, ¿quiere?
:15:22
- ¿Quiere beber algo?
- No, nada, gracias.
:15:24
Comete un error.
:15:25
Quería verlo.
¿Qué se trae Mimi entre manos?
:15:30
La madre de Dorothy.
:15:31
- ¿Tiene que tramar algo?
- Normalmente lo hace.
:15:34
Siempre intenta desplumar
a Wynant como puede.
:15:36
Quería saber si la estaba siguiendo.
:15:41
- Hace cuatro años dejé de ser policía.
- ¿Y eso?
:15:43
Mi suegro murió y dejó
unos ferrocarriles de vía estrecha,
:15:47
un aserradero y...
:15:50
algunas otras cosas. Yo me ocupo de ellas.
:15:52
¿Por qué hay tanto revuelo?
¿Está escondido?
:15:55
Sabe tanto como yo.
Hace tres meses que no lo veo.
:15:58
¿No ha sabido nada?
:15:59
Se comunica mediante su secretaria,
Julia Wolf, cuando quiere dinero.