Mutiny on the Bounty
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:31:07
Tripulación, sin sombreros.
:31:11
Oh Dios Sempiterno, que extiendes
los cielos...

:31:14
...y dominas la furia de los mares,
que alcanzaste las aguas limitadas...

:31:18
...hasta que la noche y el día
se acabaron...

:31:21
...dígnate a recibir en tu
omnipotente y benigna protección...

:31:24
...a la Armada, y todos los que en
ella sirven.

:31:28
Presérvalos de todos los peligros
del mar para que sean el baluarte...

:31:32
...de nuestra Graciosa Majestad
rey Jorge y de sus reinos...

:31:36
...y el amparo de los que lícitamente
cruzan los mares...

:31:40
...para volver en seguridad a
disfrutar las bendiciones...

:31:44
...recordando tu misericordia
para gloria de tu Nombre...

:31:49
...por Jesús Cristo nuestro
Señor, amén.

:31:52
-Amén.
-Tripulación, con sombreros.

:31:58
La tripulación del barco
tendrá en mente...

:32:03
...que estamos en el mar bajo
los artículos de guerra.

:32:06
Quizás no sepan que estos artículos
de guerra invisten en mí...

:32:09
...Ia autoridad de castigar.
:32:14
Durante el recién mal tiempo,
miré cómo trabajaron en el barco.

:32:19
No distinguen entre madera y lona,
y parece que no quieren aprender.

:32:24
Tendré que darles una lección.
Usted, usted y usted, adelante.

:32:28
¡Ustedes tres son una
desgracia para el agua salada!

:32:30
Diez días a mitad de ración.
¿Cómo se llama?

:32:33
-Thomas Burkitt, señor.
-Un ladrón de la prisión Dartmoor.

:32:37
-Un ladrón.
-Condenado. Me ofrecieron:

:32:39
-La prisión o la marina real.
-¿Estuviste en prisión, Burkitt?

:32:43
-Sí, señor.
-Parece que prefiere la marina.

:32:46
Puede que lamente su elección antes
del fin del viaje. ¿Su nombre?

:32:50
Thomas Ellison. Obligado a servir.
Tengo una mujer, un bebé.

:32:54
Le pregunté su nombre, no sus
infortunios. ¿Su nombre?


anterior.
siguiente.