The 39 Steps
prev.
play.
mark.
next.

1:08:03
U dalekoj buduænosti, moæi
æete da vodite svoje unuèiæe

1:08:06
u muzej voštanih figura da
im pokažete mene.

1:08:08
- Koji odeljak?
- Rano je da se kaže. Još sam mlad.

1:08:12
Ali, biæu tamo, u
nekom odeljku.

1:08:15
Pokazaæete mene i reæi:
"Deco, ako vam kažem

1:08:19
kako sam jednom bliska
bila sa tim gospodinom, vi biste..."

1:08:21
- Šta se dešava?
- Ove lisice mi stežu zglob.

1:08:25
Izvinite.
1:08:27
Kad smo kod muzeja madam Tiso,
tako je sve i poèelo.

1:08:29
- Šta je poèelo?
- Moja karijera kriminalca.

1:08:31
Sve je to nasledno.
Veliki ujka Penrudok.

1:08:34
- Ko je on bio?
- Devojko, odakle ste vi?

1:08:37
Nikada niste èuli za mog
velikog ujka-Penrudoka?

1:08:41
- Sve sam od njega nasledio. - Mislila
sam da je vaša porodica iz Kanade.

1:08:44
Ne, tamo su otišli posle
incidenta Penrudok.

1:08:47
Ubio je svoje tri žene
i pobegao.

1:08:50
Njegova treæa tašta je uzela
njegovo imanje i pokušala da ga uhapsi.

1:08:53
Da li je uspela?
Ne, bio je prebrz za nju.

1:08:58
Odveo ju je do Lend Enda i
bacio je u Atlantik.

1:09:03
On je u muzeju voštanih figura.
1:09:05
Nema sumnje u kom je odeljenju.
1:09:07
Morate nekad otiæi
da ga vidite.

1:09:09
Ne možete da ga promašite.
Treæi sa leva kad uðete.

1:09:12
Crveni brkovi i zeèja usna.
1:09:15
To je, moja damo,
moja tužna životna prièa.

1:09:19
Siromašni deèak bez roditelja,
koji nikad nije imao šansu.

1:09:23
Želite li još uvek da
me predate policiji?

1:09:46
Jesi li siguran da æe sve
biti u redu?

1:09:48
Mora da bude.
On nema još puno vremena.

1:09:50
Èim nabavim... znaš veæ šta,
pobeæi æu iz zemlje.

1:09:55
Budi oprezan.
1:09:57
Javi mi.

prev.
next.