1:23:01
Me dijeron que podré trabajar
dentro de tres meses.
1:23:06
Lotta, ¿te gustaría
ir a trabajar a Chicago?
1:23:09
Papá odiaría Chicago.
1:23:11
A Karie tampoco le gustaría,
no creo.
1:23:14
No estaba pensando en ellos.
1:23:17
Me refería a ti.
1:23:19
¿Sola?
1:23:21
Me sentiría sola.
1:23:23
Me daría miedo
estar sola en Chicago.
1:23:26
Estaría yo también.
1:23:28
Es decir, iría a menudo,
por negocios.
1:23:30
Podríamos ir
al teatro juntos, cenar.
1:23:34
Eso te gustaría, ¿verdad?
1:23:37
Sí, pero usted
es un hombre casado.
1:23:41
A la gente le parecería extraño.
1:23:44
La gente no lo sabría.
1:23:51
- Supongo que no me valora, si...
- Lotta, cariño, te amo.
1:23:55
No, no es cierto, Sr. Glasgow.
No hable así.
1:23:57
Piensa que porque soy
una muchacha joven...
1:23:59
¿Piensas que soy viejo, Lotta?
Porque no lo soy.
1:24:01
- Te amo. Haré cualquier cosa por ti.
- No debe.
1:24:04
Debes haberte dado cuenta
el primer día que te vi.
1:24:06
No.
1:24:08
Pensé que era
por su relación con mi padre.
1:24:11
Bueno, al menos al principio.
1:24:13
Era por ti, Lotta.
1:24:15
Eres lo que soñé toda mi vida.
Te necesito. Debo tenerte.
1:24:18
Cometí un error una vez,
pero ahora será diferente.
1:24:21
- Lotta, tú y yo...
- No, Sr. Glasgow.
1:24:23
No debe decir esas cosas.
Está mal.
1:24:25
¿Porque soy casado?
Me divorciaré si tú me esperas.
1:24:29
Te llevaré de aquí.
Te haré feliz.
1:24:31
Haré cualquier cosa que...
1:24:33
Te veré mañana en la noche
en la fiesta anual.
1:24:35
Hablaremos allí.
1:24:37
Me alegra que no
las hayamos comido todas.
1:24:41
- Gracias.
- Me salieron más ricas que nunca.
1:24:49
BANDA DE LOS EMPLEADOS
DE LOS MOLINOS GLASGOW