Desire
prev.
play.
mark.
next.

:42:03
Señor, De må unnskylde meg.
:42:05
Jeg har en avtale hos frisøren.
:42:07
Grevinne...
:42:10
Dette er så dumt,
men som sagt må jeg gjøre min plikt.

:42:15
I ettermiddag kom det
en amerikaner med fly...

:42:19
som kom med en anmeldelse.
For en utrolig historie!

:42:22
En kvinne stjal bilen hans og vraket den.
:42:24
Han oppholdt meg så lenge.
:42:26
Men han truet med å gå til den amerikanske
konsulen, så jeg hadde ikke noe valg.

:42:30
Jeg måtte se på saken.
Hva kunne jeg gjøre? Jeg er jo politiet.

:42:35
Vi har vært på alle hotellene,
men beskrivelsen...

:42:40
Passer meg?
:42:41
Det er absurd, men den gjør det.
:42:45
I tillegg ankom De i ettermiddag.
:42:47
Det er så latterlig, men alt stemmer.
:42:50
Jeg må be om en konfrontasjon
med amerikaneren...

:42:53
men selvsagt, om De forsikrer at...
:42:55
- Å, nei. Jeg insisterer på å møte ham.
- Absolutt.

:42:59
Tusen takk. Jeg skal følge ham opp.
:43:02
Han har alt beslaglagt så mye av Deres tid.
Bare send ham opp.

:43:05
- En glede å ha hilst på Dem, señor.
- Takk.

:43:08
- Ikke tenk på å følge ham opp.
- Nei vel.

:43:10
- La meg.
- Deres Høyhet, De er så vennlig.

:43:12
Så snilt av Dem å komme.
:43:17
Gi meg en drink, fort.
:43:20
Vi må få tilbake de perlene.
:43:28
Kom inn.
:43:34
Så det var deg!
:43:39
Hva var poenget med å ta bilen min og...
:43:42
Hallo.
:43:47
Får jeg spørre om hva som foregår?
:43:50
Dette er min onkel, prins Margoli.
:43:53
Bradley er navnet.
:43:55
- Insinuerer De at min niese...
- Ja. Hun stjal bilen min.

:43:58
Det er ikke sant.

prev.
next.