Desire
prev.
play.
mark.
next.

1:27:00
- Carlos.
- Ikke vær redd.

1:27:02
Han skyter meg ikke.
Det er for mange vitner her.

1:27:05
Dessuten er henging en smertefull død.
1:27:08
Jeg håper du ikke skyter ham,
så sant det ikke er helt nødvendig.

1:27:13
Jeg skal låse deg inne
i en fin, kjølig kjeller i to-tre dager...

1:27:17
hvor du får en sjanse til å tenke
over livet og Bronson 8.

1:27:21
Med andre ord,
jeg leverer deg tilbake til bilbransjen.

1:27:29
Pedro!
1:27:35
Ja, sir.
1:27:36
Bær fatet ut på kjøkkenet,
og avvæpne frikasseen.

1:27:40
Herr Hva-du-nå-heter,
jeg vil ha det perlekjedet.

1:27:43
Du får det ikke.
1:27:44
Ålreit, da får jeg ta kveldens siste triks.
1:27:47
Ser du denne hånden?
Nå er den en knyttneve.

1:27:50
Den er her nå, men når jeg teller til tre...
1:27:52
vil den sitte på kjevebeinet ditt.
1:27:54
En, to...
1:28:09
De har besøk av en dame, M. Duvalle.
1:28:10
Vil De unnskylde meg?
1:28:16
Ja, madame, hva kan jeg...
1:28:19
Gleder meg, M. Duvalle.
1:28:21
Får jeg presentere min forlovede,
herr Bradley?

1:28:23
Gleder meg, M. Duvalle.
1:28:25
Jeg har hørt så mye om Dem,
det er som å møte en gammel venn.

1:28:29
Vi kom på grunn av perlekjedet.
1:28:31
Perlekjedet? Har De tenkt å kjøpe ett til?
1:28:34
Tvert imot.
1:28:35
Kjedet de solgte til mademoiselle
er meget vakkert...

1:28:40
men det er for dyrt for oss,
så vi må returnere det.

1:28:43
- Har du det med deg, kjære?
- Ja, elskling.

1:28:48
Er det i orden om jeg ber Dem
om å ta det tilbake?

1:28:51
Jeg fordrar ikke å returnere ting.
1:28:53
Men De sa jeg kunne gi det tilbake
om jeg forandret mening...

1:28:57
og det har jeg gjort.
1:28:59
Faktisk har jeg forandret hele mitt liv.

prev.
next.