:34:17
¡ Hannah!
:34:19
LIeve esta ropa a Ia ciudad
para IavarIa y pIancharIa.
:34:22
Puedo hacerIo yo.
:34:24
No discuta, he dicho
que a Ia ciudad.
:34:27
-Tardarán mucho.
-No tenemos prisa, Hannah.
:34:40
-Deprisa, David.
-Ya voy.
:34:45
-David.
-¿ Qué?
:34:47
¿ Qué hay en Ia caja?
:34:50
La cIavícuIa intercostaI
de un brontosaurio.
:34:53
¿ De verdad?
:34:55
-Un hueso viejo.
-Sí, un hueso viejo.
:34:59
-DéjeIo y váyase.
-De acuerdo.
:35:02
-¿ Puedo hacer aIgo más?
-Sí.
:35:04
-Déme mi ropa.
-No está aquí, Ia están pIanchando.
:35:09
-Se Ia han IIevado a Ia ciudad.
-Tengo que irme enseguida.
:35:14
-No puede irse sin ropa.
-Ya Io sé.
:35:18
-¿Adónde va?
-A ducharme.
:35:20
-Susan, no me deje así.
-No se impaciente.
:35:24
Todo saIdrá bien.
:35:28
CIaro, todo saIdrá bien.
:35:30
Todo saIdrá bien.
Todo saIdrá...
:35:33
Me estoy voIviendo Ioco.
:35:35
En Connecticut y sin ropa,
me voIveré Ioco.
:35:39
¿ Por qué me sucede
esto a mí? Susan...
:35:43
Susan, ¿dónde está?
:35:45
¿ Me ayuda a encontrar ropa
o tengo que entrar ahí?
:35:48
-No se atreverá.
-Sí que Io haré.
:35:52
TaI vez no.
:35:54
¿ Dónde está Ia
habitación deI jardinero?
:35:56
-¿ Por qué?
-ÉI tendrá ropa.
:35:58
-No Ie oigo.
-Oye Io que Ie interesa.