1:00:00
- Come potrei saperlo?
- Non fingere.
1:00:02
Quell'ometto a cui piacevi.
L'hai visto?
1:00:05
- Si, mia signora.
- Dimmi dove.
1:00:07
- Vuoi mandare un messaggio?
- Ai suoi uomini, si.
1:00:10
Sono andata a bere della birra
la sera, qualche volta. . .
1:00:13
. . .in un posto in città e non neghero
che alcuni di loro erano li.
1:00:17
Dov'era?
Oh, Bess, ti prego, dimmelo!
1:00:21
Era una taverna, mia signora,
il Saracen's Head a Pilgrim Court.
1:00:27
- Il proprietario è Humility Prin.
- Humility Prin.
1:00:29
Bussa alla porta e di:
"A Locksley" .
1:00:31
- "A Locksley" .
- Si, ma. . .
1:00:33
Dammi un mantello, presto!
1:00:35
Si, signora.
Oh, cielo. . .
1:00:41
- Ma ci dev'essere un modo. . .
- Non possiamo assalire la prigione?
1:00:45
Ci vorrebbe un esercito
con un ariete per scalfirla.
1:00:48
Si, verrà impiccato sicuramente.
1:00:50
Forse Little John ha ragione.
Forse dovremmo. . .
1:00:56
A Locksley.
1:01:09
- Cosa c'è, Prin?
- Una signora. Lady Marian.
1:01:12
- Cosa?
- E una trappola. Attenti alle finestre.
1:01:16
Ha la parola d'ordine.
1:01:18
- E sola?
- Si, signore.
1:01:20
Portala qui.
1:01:36
- Cosa vuole, mia signora?
- Voglio aiutarlo.
1:01:39
- Come ci ha trovato?
- Non importa.
1:01:44
Per favore non mi fissate.
Ditemi cosa posso fare.
1:01:47
- Non fidarti. E un trucco dei normanni.
- Verrei da sola se lo fosse?
1:01:51
Cosa v'impedisce di uccidermi se. . .
1:01:54
Nessuno ha abbastanza
senno da capire?
1:01:56
Un momento.
1:01:59
Dobbiamo assicurarci, figliola.
Sei una figlia della chiesa?