The Adventures of Robin Hood
prev.
play.
mark.
next.

:56:10
Vrlo dobro. Da niste videli onog
visokog možda negde ranije ?

:56:16
I da jesam kako bi me mogao
interesovati onakav odrpanac ?

:56:19
Phillip od Arrasa gaða sledeæi.
:56:25
Nerešeno !
Idemo u još jedno gaðanje.

:56:28
Meta je preblizu.
Možemo li da je malo pomerimo?

:56:35
Pomeri je za još 20 koraka !
:56:41
Ako tvoj kapetan strelaca
pobedi na tom rastojanju...

:56:43
...daæu to 1,000
zlatnih maraka za njega.

:56:45
Pobedio ili izgubio daæu
vam ga za jednu uslugu.

:56:49
Dajte mi da se pobrinem
za razbojnika na svoj naèin.

:56:52
U redu. Ionako idem
za Norwitch odmah nakon turnira...

:56:57
...tako da možeš da
radiš sa njim šta ti je volja.

:57:03
Nema šanse da pobedi sada.
Niko živ ne može da nadmaši taj hitac.

:57:07
Dajem 100 maraka
na Phillip od Arrasa !

:57:17
Rascepio je Phillipovu strelu.
:57:20
Odrpanac pobeðuje ! Pobedio je !
:57:41
-Kako se zoveš strelèe ?
- Godfrey od Sherwooda,visosti .

:57:45
Kao to da tako okrpljen umeš tako
dobro da barataš tim oružijem ?

:57:49
Èak i miroljubiv i okrpljen...
:57:50
...moram da se èuvam danas.
Od izdajnika i ostalih neprijatnosti.

:57:55
Osvojio si mnogo
više od nagrade danas.

:57:59
Proglašavam te za
šampiona Engleske u strelièarstvu.


prev.
next.