:48:00
No he dicho eso.
No he dicho que él matara a papá.
:48:02
Su padre rechazaba
que Horn fuera su pretendiente, ¿verdad?
:48:05
Sí.
:48:06
Y si se hubiera casado con Horn,
¿la hubiera desheredado?
:48:09
Supongo que sí.
:48:11
Al morir su padre...
:48:12
su atractivo financiero
aumenta considerablemente.
:48:15
- No diga eso, por favor.
- Por favor, Sr. Van Slack.
:48:18
- Ha pasado por momentos terribles.
- Lo siento, hijo.
:48:21
¿Cuál fue la primera reacción
que vio en Horn al descubrir el asesinato?
:48:25
Bueno, ninguna.
:48:26
Vino a decirme que habían matado a papá.
:48:30
Sí, ¿y qué más?
:48:32
Me pidió que dijera
que estábamos juntos cuando ocurrió...
:48:35
- para que la policía no me molestara.
- ¿Le dijo eso?
:48:37
Sí, sólo intentaba protegerme, y...
:48:40
Trataba de protegerse a sí mismo, hija.
:48:43
No, no puede ser así. Freddie.
:48:46
Tranquila, Lois.
:48:50
Quizá papá tenía razón sobre Dudley,
y no le quise escuchar.
:48:55
Oh, pobre papá.
:48:58
Muy bien.
:49:01
- Bueno, creo que ya lo tenemos.
- ¿Qué tenemos?
:49:05
- ¿No lo entiende?
- No.
:49:08
Sabemos que Horn y Church
son enemigos.
:49:10
Cuando Church amenaza a MacFay,
Horn ve la posibilidad de culparle.
:49:15
Mata a MacFay con el cuchillo del cubano.
:49:19
Si quería acusar a Church con ese cuchillo,
:49:21
¿por qué iba a querer matarme
cuando lo encontré?
:49:25
Me parece que se enfrenta a dos misterios
en lugar de uno.
:49:28
- Ahora ya sabe por qué me retiré. Suerte.
- No irá a abandonarme, ¿no?
:49:32
Por supuesto, y tan pronto como pueda.
:49:34
Si hubiera alguna posibilidad
de poder ayudarle, sería distinto.
:49:38
Pero durante este tranquilo fin de semana
en el campo,
:49:41
han amenazado a mi familia,
:49:43
me han lanzado un cuchillo,
me han disparado y han sospechado de mí.
:49:46
Desde ahora, éste es su caso, todo suyo.
Yo regreso a Nueva York para olvidarlo.
:49:50
Vamos, Lois. Vamos, Sra. Bellam.
:49:53
Vamos, Freddie.