:14:00
Je li i Frank bio kod Belle?
:14:03
Nije.
:14:05
Pa gdje je?
:14:07
Lei na cesti.
:14:09
Pogoðen je u glavu.
:14:12
Mrtav.
:14:23
Tko je?
:14:24
Gða Watling.
:14:26
Gðo Watling!
lzvolite u kuèu.
:14:28
Ne mogu tako,
gðo Wilkes.
:14:31
Uðite ovamo
i sjednite malo uz mene.
:14:41
Kako da vam dostojno
zahvalim? U ime svih nas.
:14:45
Javili ste da èete mi doèi
zahvaliti.
:14:48
Zacijelo ste poludjeli,
gðo Wilkes!
:14:52
Dola sam èim se smraèilo da
vam kaem da to ne èinite.
:14:56
Ja sam.
:14:58
Vi ste.
:14:59
Ne bi bilo prikladno.
:15:01
Zahvaliti dobroj eni koja
mi je muu spasila ivot?
:15:05
Nijedna ena u gradu nije
tako ljubazna prema meni.
:15:10
Sjetite se novca za bolnicu.
:15:13
Ne zaboravljam ljubaznost.
:15:15
Pomislih, vi, udovica
sa sinèièem
:15:18
ako ga objese.
:15:20
A divan je,
va sinèiè, gðo Wilkes.
:15:23
l ja imam sinèièa.
:15:26
Zaista?
ivi li ovdje?
:15:29
Nikako. Ne u Atlanti.
:15:32
Nikad nije bio ovdje.
:15:34
U koli je.
:15:36
Nisam ga vidjela
otkako je bio mali.
:15:41
Bilo kako bilo, da se radilo
samo o muu one gðe Kennedy
:15:45
ne bih ni prstom mrdnula, bez
obzira na kapetana Butlera.
:15:48
Ona je strano bezosjeèajna.
:15:50
epuri se po Atlanti, sama.
:15:53
Ubila je mua, kao da je
osobno pucala na njega.
:15:56
Ne govorite tako
o mojoj ogorici.