Gone with the Wind
prev.
play.
mark.
next.

:59:03
Djeca obnavljaju život,
kapetane Butler.

:59:06
Kad je to u pitanju,
opasnost je nevažna.

:59:12
Nikad nisam upoznao osobu
hrabriju od vas.

:59:16
Molit èu se za vas, Melly.
:59:19
l hvala vam za sve što ste
uèinili za mene i Scarlett.

:59:24
Hvala vam od srca.
:59:32
Gðica Scarlett se danas
mnogo bolje osjeèa.

:59:36
Hvala, Mammy.
:59:44
Došao sam zatražiti oprost
:59:46
u nadi da još jednom
pokušamo zajedno živjeti.

:59:49
Zajedno? Nikad i nismo
živjeli zajedno.

:59:54
Možda imaš pravo.
:59:56
No bit èemo sretni,
ako pokušamo.

1:00:00
Što nas sad može usreèiti?
1:00:03
Tu je Bonnie
1:00:06
a ja te volim.
1:00:08
Otkad to?
1:00:10
Oduvijek sam te volio, ali nisi mi
davala priliku da to pokažem.

1:00:16
Što sad oèekuješ od mene?
1:00:19
Za poèetak, napusti pilanu i
negdje èemo otièi.

1:00:23
ldemo s Bonnie
na nov medeni mjesec.

1:00:25
Zašto da ostavim pilanu
kad tako dobro zaraðujemo?

1:00:28
Ne treba nam. Prodaj je
1:00:31
ili je prepusti Ashleyu.
Melanie je tako dobra prema nama.

1:00:34
Melanie! Uvijek o njoj!
Misli malo na mene!

1:00:37
l mislim.
1:00:39
l mislim
1:00:43
da te je možda pilana otuðila
od mene i od Bonnie.

1:00:46
Znam ja što misliš!
1:00:49
- Želiš mi oduzjeti Bonnie.
- Ali ona te voli.

1:00:52
Uèinio si sve da voli samo tebe!
Razmazio si je.

1:00:56
Mama, tata, gledajte me!
1:00:59
Gledamo te, dušo.

prev.
next.