2:54:07
Ik heb je boodschap gekregen.
Ik eet ook wel hier op je kamer.
2:54:18
Daar heb je toch geen bezwaar
tegen?
2:54:25
Het maakt me niet uit waar je
eet.
2:54:32
Zie je, ik heb besloten...
2:54:38
Ik hoop dat ik geen kinderen
meer krijg.
2:54:52
Voor Bonnie werd geboren zei
ik al...
2:54:56
...dat 't me niet uitmaakt of er
een kind komt of twintig.
2:55:01
Snap je wat ik bedoel?
- Ja.
2:55:04
Hiervoor kan ik van je scheiden,
hoor.
2:55:07
Wat laag. Als je enigszins rid-
derlijk was, zou je aardig zijn.
2:55:12
Kijk naar Ashley. Melanie kan geen
kinderen meer krijgen, en hij...
2:55:17
Je bent op de zagerij geweest, hè?
- Wat heeft dat ermee te maken?
2:55:23
Op en top een heer, die Ashley.
Ga door, Mrs Butler.
2:55:27
Je snapt het toch niet.
2:55:30
Ik heb met je te doen, Scarlett.
- Hoezo?
2:55:33
Je gooit met beide handen je
geluk weg...
2:55:37
...en reikt naar iets dat je nooit
gelukkig zal maken.
2:55:41
Als jij vrij was en Melly dood
was en jij je Ashley zou hebben...
2:55:45
...zou je dan gelukkig zijn?
2:55:47
Je zou hem nooit kennen, hem
nooit begrijpen.
2:55:51
Want jij begrijpt alleen iets van
geld.
2:55:54
Ik wil alleen maar weten...
- Wil jij kuis zijn? Mij best hoor.