3:12:01
Excuses hoeven niet. Van jou
ben ik heel wat gewend.
3:12:05
Ik heb nog 's nagedacht, en
misschien is het beter...
3:12:09
...als we gaan scheiden.
- Scheiden?
3:12:14
Waarom zouden we bij elkaar
blijven?
3:12:16
Als ik Bonnie krijg, zal ik al je
scheidingsgronden beamen.
3:12:21
Ik wil de familie niet te schande
maken.
3:12:26
Als Ashley vrij was, zou je maar
al te graag willen scheiden.
3:12:33
Nietwaar, Scarlett?
Geef antwoord. Is het niet zo?
3:12:38
Ga weg en laat me met rust.
3:12:41
Ja, ik ga weg. Dat kwam ik je
vertellen.
3:12:44
Ik vertrek vandaag voor een
lange reis naar Londen.
3:12:49
En ik neem Bonnie mee, dus pak
haar koffers maar.
3:12:53
Jij neemt mijn kind niet mee.
- Ze is ook mijn kind.
3:12:58
En ik laat haar niet achter bij
'n moeder die zich compromitteert.
3:13:02
Moet jij zeggen.
3:13:04
Jij brengt haar in contact met
mensen als die Belle.
3:13:09
Als je 'n man was, zou ik je nek
breken. Hou je mond.
3:13:14
En wat het moederschap betreft:
'n kat is 'n betere moeder dan jij.
3:13:19
Zorg dat haar spullen gepakt
worden.
3:13:22
Anders geef ik je er met de
zweep van langs.
3:13:33
Dag, oom Rhett.
- Hallo, Beau.
3:13:36
Papa, eindelijk. Ik heb de hele
ochtend op je gewacht.
3:13:41
Ik ben op een konijnevacht uit
geweest voor jou.
3:13:44
Geef je liefste papa eens een
kus.
3:13:48
Bonnie, ik neem je mee op reis
naar sprookjesland.
3:13:53
Waar dan?
3:13:55
Ik ga je de Tower of Londen en
de Londen Bridge laten zien.