Gone with the Wind
prev.
play.
mark.
next.

2:10:03
- Er det mulig?
- Hva da, Rhett?

2:10:09
- At du har fått et ekte kvinnehjerte?
- Ja, det har jeg, Rhett.

2:10:17
Det er verdt å være i fengsel
å høre deg si det.

2:10:22
Det er vel verdt det.
2:10:28
Du kan kaste den søte masken.
Det går bra på "Tara", sier du?

2:10:33
- Hva har hendt med hendene dine?
- Jeg har ridd uten hansker.

2:10:36
Det er en markarbeiders hender.
Hva er du ute etter?

2:10:42
Et øyeblikk trodde jeg
det var ekte omsorg.

2:10:45
Du vil ha noe av meg,
og du vil gå langt for å få det.

2:10:51
- Er det penger?
- 300 dollar til skatter.

2:10:56
Ja, jeg løy. Det går elendig,
og du er millionær.

2:11:03
- Hva stiller du som sikkerhet?
- Øreringene mine. "Tara" .

2:11:09
- Penger, når jeg selger bomullen.
- Er det alt du kan tilby?

2:11:16
Du sa at du elsket meg.
Hvis du gjør det fremdeles. . .

2:11:21
- Du glemmer at jeg vil være ungkar.
- Nei, jeg har ikke glemt det.

2:11:31
Du er ikke verdt 300 dollar.
Alt du bringer en mann, er ulykke.

2:11:37
Fornærm meg så mye du vil,
men gi meg pengene.

2:11:40
Jeg kan ikke miste "Tara" !
2:11:44
- Vær så snill, lån meg pengene.
- Jeg kan ikke, selv om jeg ville.

2:11:50
Prøver jeg å heve noen, vil yankeene
være over meg som gribber.

2:11:55
Du har utstilt deg
til ingen nytte.


prev.
next.