:03:02
Mas os Ianques estão a chegar.
:03:05
Pobre Scarlett.
:03:07
Estarias agora em Tara com a tua mãe...
:03:11
...se não fosse por mim.
:03:14
Oh, Scarlett, querida.
Tens sido tão boa para mim.
:03:18
Nenhuma irmã poderia ter sido tão doce.
:03:23
Eu tenho estado aqui a pensar...
:03:26
...se eu morrer...
:03:29
...ficas com o meu bébé?
:03:33
Não digas asneiras, Melly.
:03:35
As coisas não estão já suficientemente
más para estares a falar em morrer?
:03:38
- Vou chamar o Dr. Meade agora mesmo.
- Ainda não, Scarlett.
:03:41
Eu não posso deixar o Dr. Meade
sentado aqui durante horas...
:03:44
...enquanto todos esses pobres,
rapazes feridos...
:03:50
Prissy! Anda aqui, depressa!
:03:52
Vai buscar o Dr. Meade.
Corre! Rápido!
:03:54
O bébé.
:03:56
Não fiques como uma
cabra assustada. Corre!
:04:01
Despacha-te, despacha-te!
Eu vendo-te ao Sul, juro que o faço.
:04:06
Onde está essa Prissy?
:04:11
Este quarto já está como um
forno e ainda nem é meio-dia.
:04:17
Não te preocupes, Melly.
:04:20
A mãe diz que parece sempre
como se o doutor nunca viesse.
:04:24
Se eu não pego num chicote
para aquela Prissy!
:04:36
Sabes o que eu ouvi dizer
sobre a Maybelle Merriwether?
:04:38
Lembras-te daquele namorado
dela bem parecido?
:04:41
Aquele com o uniforme como
flanelas vermelhas de senhora?
:04:44
Não precisas de continuar
a falar por minha causa.
:04:47
Eu sei como estás preocupada.
:04:53
Para cumprir a árdua tarefa.
:04:58
Não importa, nunca mais...