Gone with the Wind
prev.
play.
mark.
next.

1:05:02
Da, gospo.
1:05:04
S èovekom koji te razume i
ceni onakvu kakva jesi.

1:05:07
Stvoreni smo jedno za drugo.
Iste smo vrste.

1:05:10
Èekao sam da odrasteš i
preboliš AshIeya.

1:05:15
Èujem da æe gða WiIkes
da rodi za mesec dana.

1:05:19
Teško je voIeti muškarca
sa ženom i detetom.

1:05:25
StigIi smo.
Ideš Ii sa mnom iIi siIaziš?

1:05:29
Mrzim te!
1:05:31
Preziraæu te sve do svoje smrti!
1:05:35
Neæeš toIiko dugo, ScarIett.
Ne toIiko dugo.

1:05:45
Gðice ScarIett!
1:05:46
Svi beže u Macon!
Svi beže!

1:05:50
Ne mogu da podnesem te
topovske granate oko ušiju!

1:05:53
Onesvestim se èim ih èujem.
1:05:56
Pazi na kovèeg!
1:05:59
- Ne odIaziš vaIjda!
- Možda sam kukavica, aIi...

1:06:01
Severnjaci u Georgii!!
Kako su uopšte došIi ovamo?

1:06:06
Idem i ja!
Pakuj, Prissy!

1:06:09
Odmah æu i ja.
1:06:11
Zaista misIiš da možeš da odeš?
1:06:14
Šta je ovo?
Neæeš vaIjda pobeæi?

1:06:17
Ne zaustavIjajte me!
Ne vraæam se u boInicu!

1:06:20
Dosta mi je mirisa smrti,
truIeži i umiranja!

1:06:23
Idem kuæi! Hoæu kod majke!
Potrebna sam majci!

1:06:26
SIušaj me!
Moraš ostati.

1:06:29
Bez pratiIje?
Nije pristojno.

1:06:31
Zaboga, ovo je rat,
a ne èajanka u vrtu!

1:06:34
- MeIanie te treba.
- Doðavola i MeIanie!

1:06:37
Veæ joj je Ioše.
Može da bude opasno.

1:06:40
A da je povedemo?
1:06:42
ŽeIiš da rizikuješ da se trucka
u koIima i da rodi pre vremena?

1:06:47
To nije moje dete!
Brinite vi o njoj!

1:06:49
Imamo nedovoIjno Iekara
i boInièarki!

1:06:53
Moraš da ostaneš!
1:06:54
Ne znam ništa o poroðaju!
1:06:57
Ja znam! Ja znam!
Znam kako se to radi.


prev.
next.