1:50:01
Que paren la tirada.
Haz que venga Bradley,
1:50:03
y di que cambiamos la 1ª página.
1:50:05
¿Sr. Powel? Soy Jonny Jons.
1:50:07
Cuidado, el capitán está aquí.
1:50:12
Pegue la oreja
al teléfono y no cuelgue.
1:50:21
Quiero hablar con usted.
1:50:24
Acabo de enterarme
de que es usted periodista.
1:50:27
¿Por qué no me lo dijo
cuando le interrogué?
1:50:30
Me mintió.
1:50:31
Cuando uno es derribado
en un avión británico
1:50:34
or un destructor alemán a 500 km. De la costa ingles
1:50:37
5, y se ha pasado horas sujeto a un ala a punto de ah
1:50:41
de media docena de heridos, es fácil olvidar que es p
1:50:47
Creo que lo olvidará
más tiempo del que piensa,
1:50:49
el tiempo que esté en este barco.
1:50:51
No entiendo su actitud.
Ha llevado a cabo un rescate heroico
1:50:54
Capitán John Martin,
nos ha salvado a todos en el mar.
1:50:57
No enviará ningún mensaje
desde este barco y punto.
1:51:00
No haremos nada que pueda causar
problemas al gobierno de EE. UU.
1:51:03
Eso es lo que quería decir.
1:51:07
Si no quiere que lo envíe a mi no
me importa, pero debería escucharme.
1:51:11
Eso es justo, capitán.
1:51:13
¿Sabe quién era el líder de aquel
movimiento de espías y ladrones?
1:51:18
El Sr. Stephen Fischer.
1:51:20
¿El hombre que dirigía el Partido
para la Paz Universal? Es absurdo.
1:51:23
El mismo que se ha ahogado
sólo hace unas horas, utilizaba
1:51:26
el tratado de la paz
para encubrir a espías y traidores.
1:51:29
Tan pronto hubiera desembarcado
le habrían arrestado y
1:51:31
devuelto a Inglaterra.
Esta es la verdad.
1:51:33
No puedo creerlo, era mi amigo.
1:51:36
El mismo que planeó
el secuestro a Van Meer.
1:51:40
No espere que se lo crea nadie.
1:51:42
Capitán, yo creo que esta señorita
puede confirmar lo que él dice.
1:51:47
Claro. El Sr. Fischer era mi padre
Quiero que el artículo se publique.
1:51:54
¿Quién es?
1:51:56
Creo que es mi tío.
¡Hola tío! ¿cómo estás?