:53:01
Ah, kýskanç, öyle mi?
Tabiî, onu suçladýðýmý söyleyemem.
:53:04
Ama benim Büyük Kötü Kurt olduðumu
düþünmüyorsundur, deðil mi?
:53:07
Biliyorsun ki, deðilim. Ben tamamen
zararsýz, sýradan bir adamým.
:53:10
Ve bence sen, tüm bu olanlar karþýsýnda
görkemli bir davranýþ sergiliyorsun.
:53:13
Tam anlamýyla görkemli.
:53:14
Seni son gördüðümden bu yana,
biraz büyümüþsün galiba.
:53:17
-Hiç þüphesiz.
-Ne istiyorsun, Favell?
:53:19
Ah, merhaba, Max. Ýþler senin
adýna çok iyi gidiyor, deðil mi?
:53:23
Hiç ummadýðýn kadar iyi.
Baþta senin için endiþelenmiþtim.
:53:26
Tahkikata da bu yüzden geldim.
:53:28
Ýlginden dolayý duygulandým, ama sakýncasý
yoksa, öðle yemeðimizi yemek istiyoruz.
:53:32
Öðle yemeði! Ne hoþ bir fikir bu!
Sanki piknik gibi, deðil mi?
:53:36
Çok üzgünüm. Bunu þuraya
koymamýn sakýncasý var mý?
:53:40
Biliyor musun, Max, dostum, aslýnda
olanlarý seninle konuþmalýyýz bence.
:53:43
Hangi olanlarý konuþacaðýz?
:53:46
Meselâ, þu döþemedeki delikler.
:53:48
O delikler içeriden açýlmýþtý.
:53:51
-Ah, Mullen!
-"Evet, beyefendi?"
:53:53
"Ýyi bir adam olup,
arabama benzin doldurtur musun?"
:53:56
-Neredeyse bomboþ.
-Peki, efendim.
:53:58
-Bir de, Mullen, kapýyý kapatýr mýsýn?
-Tabiî, efendim.
:54:01
Rahatsýz ediyor mu?
:54:10
Biliyor musun, dostum,
içimde öyle güçlü bir his var ki...
:54:12
...sanki biri, gün bitmeden,
þu eski moda, ama tesirli sözü...
:54:15
..."cinayet" kelimesini kullanacak.
:54:21
Bunlarla canýnýzý sýkýyor muyum?
:54:24
Hayýr mý? Güzel.
:54:27
Görüyorsun ya, Max, kendimi ben de
oldukça münasebetsiz buluyorum.
:54:30
Anlamak için sadece þu mesajý
okuman gerekiyor. Rebecca'dan.
:54:34
"Ve dahasý, üzerine tarih yazacak
kadar ileriyi görmüþ."
:54:37
Bunu bana öldüðü gün yazmýþtý.
:54:40
"O gece tesadüfen dýþarýda,
bir partideydim..."
:54:42
"...yani ertesi güne dek
mesajý alamadým."
:54:44
Notun beni ilgilendireceðini de
nereden çýkardýn?
:54:46
Ah, yazdýklarýyla canýnýzý
sýkmayacaðým þimdi...
:54:49
...ama emin olun ki,
ayný gece kendini boðmaya niyetli...
:54:51
...bir kadýnýn mesajý deðil bu.
:54:56
Bu arada,
kemikleri nereye atýyorsunuz?
:54:59
Gömüyor musunuz yoksa, ha?