Dr. Jekyll and Mr. Hyde
prev.
play.
mark.
next.

:02:01
Ali tijekom njenog vladanja,
sile dobra postigle su znaèajan...

:02:05
Stani.
:02:07
Što je, dušo?
:02:10
...niti vrijeme...
:02:11
...znamo da æe, kad Bog odredi,
dobro uništiti zlo.

:02:17
Uništiti zlo, ha?
:02:20
Želite izbrisati svu zabavu
iz života?

:02:22
Dobri stari Belzebub,
djeèak s trubom!

:02:25
...postavila je temelj nove dobrote
tijekom ovih desetljeæa.

:02:29
U obiteljskom ognjištu,
u duæanima industrije...

:02:34
...da svijet danas kreæe dalje.
:02:38
Ja to zovem
svetogrðem...

:02:40
...tako razgovarati o èovjekovom
najboljem prijatelju.

:02:47
Svetogrðe!
:02:50
- Je li Parker otišao po policajca?
- Jest.

:02:53
- Dobar dan.
- Dobar dan.

:02:54
Dopustite mi da se
vratim tamo...

:02:56
...i da kažem o èemu zaista
razmišlja odrastao èovjek.

:02:59
- Znao je biti ovakav?
- Postalo je gore nakon eksplozije.

:03:03
- Šok? Shvaæam.
- Ti si punokrvan mladiè.

:03:05
- Pokazat æeš im.
- Mislila sam...

:03:07
Mi znamo, zar ne?
:03:10
Što se ovdje dogaða?
:03:12
- Pijanstvo i izgred.
- Èekajte malo, policajèe.

:03:15
Odvedite ga u bolnicu Camden.
Dajte to dr. Heathu.

:03:18
Bolje da ga odvedem u postaju.
On... Dr. Jekyll. Prolupao je, ha?

:03:24
Dobro, gospodine.
U bolnicu Camden.

:03:26
- U redu. Hajdemo.
- Dr. Jekyll, ha?

:03:29
Pokušajte gurnuti starog Belzebuba
u njegovu rupu bez dna.

:03:33
Pokazat æe vam on!
:03:37
Vratite se i budite dobri!

prev.
next.