:30:04
Toma.
:30:06
¿Hay pastel, Ethel?
:30:08
-Sí, Sr.
-Pues ve a buscarlo.
:30:18
Gracias.
:30:21
-Johnnie.
-¿Sí?
:30:23
No habrá más préstamos.
:30:25
-¿Y qué vamos a hacer?
-Tendrás que trabajar.
:30:29
-¿Trabajar?
-Sí, trabajar.
:30:32
¿Ponerme ropa vieja
y salir con la pala?
:30:34
-No es broma.
-¿Qué quieres decir?
:30:38
No eres realista, cariño.
Seamos prácticos.
:30:42
¿Conoces la tasa de desempleo?
:30:44
¿No ves que,
para ser fontanero...
:30:46
o carpintero o electricista...
:30:48
Cariño, no has salido mucho.
:30:50
Primero hay que ser aprendiz.
E incluso luego...
:30:54
Hay muchos tipos de trabajo.
:30:56
Estoy abierto a todo. Hablemos
mientras tomamos el té.
:30:59
Haremos una lista de trabajos.
Será divertido.
:31:02
Traeré papel y lápiz.
Discúlpame, cariño.
:31:10
Detrás de ti.
:31:11
¿Diga? Hola, madre.
:31:15
Sí, es maravillosa,
una casa preciosa.
:31:19
¿Le dirás a padre
lo mal que me supo?
:31:23
¿Ah, sí? Espera un segundo
que se lo diga a Johnnie.
:31:26
Johnnie, padre nos manda
un regalo de bodas.
:31:29
Madre le contó
lo feliz que era...
:31:31
¡ No te imaginas
lo que significa para mí!
:31:33
Y para mí, también.
:31:34
Sí, papá, sí, sí.
:31:38
-Pregúntale cuándo lo mandará.
-Está en camino, por mensajero.
:31:42
lnvítales a cenar. A lo mejor
querría jugar al golf algún día...
:31:45
Si puedes mencionar que
buscábamos trabajo cuando llamó.
:31:48
-Ayudaría a impresionarle, ¿no?
-Johnnie, eres el colmo.
:31:53
¿Cómo puedes estar tan pancho con
algo que debería darte vergüenza?
:31:57
¿Qué, padre?
:31:59
Sí.