:38:01
No pasa nada.
Si no están, no están.
:38:04
Sí que no están.
:38:06
-¿Nos cambiamos para cenar?
-Eres un tesoro.
:38:12
Un momento. ¿Te ofreció
1 00 por cada una?
:38:16
-Exacto.
-Enséñame el cheque.
:38:18
-Lo mandará por correo.
-10 libras contra 1 chelín...
:38:21
a que no dejarías que tu mujer
llamase a Melbeck...
:38:23
y le preguntase si ha visto
alguna vez a ese americano.
:38:26
¿Quiere decir que mi marido
es un embustero, Sr. Thwaite?
:38:29
Carita de mono, no le hagas
caso, está bromeando.
:38:32
Preferiría que bromeara
sobre otros temas.
:38:35
-¿Se queda a cenar, Sr. Thwaite?
-¿A cenar?
:38:37
Si no me echáis,
me quedaré el fin de semana.
:38:40
Los amigos de Johnnie siempre son
bienvenidos si siguen siéndolo.
:39:00
Hola, lsobel.
Buenas tardes.
:39:02
-Nos vemos mañana.
-¿Admirando el cartel?
:39:04
Es bonito, ¿no?
:39:05
Tenemos que tratar bien
a la única famosa del pueblo.
:39:08
-¿Vienes conmigo?
-Sí.
:39:10
-¿Cómo está Johnnie?
-Bien.
:39:11
Acabo de comprarle tu último libro.
Es un ferviente admirador tuyo.
:39:15
Creo que ha leído
todas tus historias.
:39:18
¿Qué pasa?
:39:19
He recordado de una cosa.
:39:21
Perdona, debo
preguntar algo aquí.
:39:23
-Claro, querida.
-¿Vendrás a cenar?
:39:25
-Encantada.
-Ya te llamaré. Adiós.
:39:34
-Hola.
-Sr. Thwaite, le debo una disculpa.
:39:39
Estupendo. ¿Por qué?
:39:41
Ya se lo contaré, pero me temo
que he sido injusta con Vd.
:39:45
¿lnjusta conmigo? Muchas gracias,
la perdono de todo corazón.
:39:50
Parece disgustada, no estará
enfadada, ¿verdad? No responda.
:39:53
-Tiene que ver con Johnnie.
-Perdóneme un momento.
:39:56
No debe enfadarse con Johnnie,
es una pérdida de tiempo.
:39:59
Pero si quiere enfadarse
conmigo, eso ya es otra cosa.