1:22:01
- Todavía no se casaron,
¿no?
- No, te estábamos
1:22:04
esperando.
1:22:04
Qué considerados.
1:22:07
Tod, vamos, te estamos
esperando.
1:22:09
Vamos, apúrate. Todos están
mirando.
1:22:11
Bueno, ya voy. Será mejor
que vaya.
1:22:14
¿Puedo llevarme a tu futuro
esposo para tomar un trago
para celebrar?
1:22:18
Sí, llévatelo.
1:22:19
¿Por qué no hay bares a los
que puedan ir las mujeres?
1:22:22
- Construiré uno para ti.
- Vaya.
1:22:27
Vengan.
1:22:32
BIENVENIDO A CASA
1:22:41
- Buen trabajo, amigo.
- Gracias.
1:22:43
¿Qué quieres?
1:22:44
- Whisky.
- Whisky.
1:22:45
- Buen trabajo, Tod.
- Gracias, Bob.
1:22:47
Aquí tienes, el mejor de la
casa.
1:22:49
- ¿Cuándo comenzaste a
beber?
- Ahora.
1:22:53
- Quiero darte la mano, Tod.
- Gracias, Stub.
1:22:57
Ve al cuarto trasero.
Quiero hablarte.
1:23:00
- Adelante, habla.
- Es privado, ve.
1:23:05
Los veo luego, amigos.
1:23:31
Te conozco lo suficiente
para saber que no pueden
obligarte a hacer nada.
1:23:36
Date cuenta de que esto no
es justo para Mike.
1:23:38
- ¿Qué no es justo?
- Casarte con ella.
1:23:42
¿Por qué no dices que la
quieres para ti?
1:23:44
Eso no tiene nada que ver.
1:23:46
Claro, sólo piensas en su
futuro.
1:23:51
No lo llamaría futuro si se
casa contigo...
1:23:54
y pasa el resto de su vida
escapando.
1:23:57
Yo no me escapo. Puedo
cuidarme solo.