The Maltese Falcon
prev.
play.
mark.
next.

:43:00
Mi?
:43:01
Hol van?
:43:02
Ki?
:43:03
Cairo.
:43:04
Mi az, maga viccelõdik velem?
:43:06
Majd szólok, ha igen.
:43:08
New Yorkból jött, ugye?
:43:10
Kopjon le!
:43:11
Elõbb beszélniük kell velem.
:43:14
Valamelyikük majd beszél,
ezt üzenem, mondja meg a hájasnak!

:43:18
Ha csak arra vár,
kihúzza a gyufát, de nagyon!

:43:22
Azt mondtam, kopjon le.
:43:24
Kopjon le!
:43:26
Aki így beszél,
annak a végén kiverik a fogait.

:43:28
Ha nem akarja, legyen udvarias!
:43:36
Luke!
:43:43
-Szervusz, Sam!
-Szervusz, Luke!

:43:45
Rémes, ami Miles-zal tõrtént.
:43:47
Igen. Nagy pech!
:43:49
Mutatok valamit.
:43:54
Itt ücsöröghetnek nálatok
ilyen olcsójánosok,

:43:57
a kabátjuk meg majd szétdurran
a stukkertõl?

:44:02
Mit keres itt?
:44:07
Ha nincs itt dolga, tûnjön el,
:44:09
többé vissza se jöjjön!
:44:13
Ezt nem felejtem el.
:44:24
-Mi ez?
-Nem tudom. Csak kiszúrtam.

:44:28
-Hogy volt ez Miles-zal?
-Viszlát, Luke!

:44:32
-603!
-Igen, uram.

:44:35
Jó reggelt!
:44:37
Jó reggelt!
:44:38
Beszéljünk négyszemközt!
:44:39
A beszélgetéseink nem úgy sikerültek,
hogy rajonganék a folytatásért.

:44:43
Elnézést a nyerseségemért,
de ez az igazság.

:44:46
Az este? Mit tehettem volna?
Muszáj volt. Nem tudom, hol a madár.

:44:49
Maga se. Csak a nõ.
Hogy szerezzük meg, ha nem segít?

:44:52
Mindent ilyen simán meg tud magyarázni?
:44:55
Tanuljak meg dadogni?
:44:57
Dundy bevitte az õrsre? Meddig volt ott?
:44:59
Nemrég jöttem ki.

prev.
next.