The Maltese Falcon
prev.
play.
mark.
next.

:36:00
Prièa se da je to razIog
zbog èega je ubijen.

:36:02
Ne lupetajte.
:36:04
Vaša zamisao da sam ubio Thursbyja,
jer je on ubio MiIesa,

:36:06
pada u vodu ako me okrivite
i za MiIesovo ubistvo.

:36:09
Ne tvrdim da ste ikoga ubiIi.
:36:11
Vi to staIno spominjete.
:36:12
Nemate pametnijeg posIa
nego da svraæate u rano jutro...

:36:15
i pitate gIuposti?
:36:17
- I dobijati Iažne odgovore!
- Samo poIako.

:36:20
Ako tvrdite da nema ništa izmeðu vas
i Archerove žene, onda ste Iažov!

:36:24
Ta vas "vest" dovodi ovamo
u ovo bezbožno doba?

:36:27
Jedna!
:36:29
A druga?
:36:30
Pustite nas!
:36:33
Dobro, Spade, idemo.
:36:36
Možda nam se s razIogom opirete.
RazmisIite.

:36:41
Upomoæ!
:36:43
- MisIim da æemo uæi.
- MisIim da hoæete!

:36:48
Šta se ovde dešava?
:36:49
GIedajte šta je uèiniIa!
:36:53
- Jeste Ii?
- MoraIa sam!

:36:55
Napao me, braniIa sam se!
:36:56
MoraIa sam da ga zadržim.
Nisam mogIa da ga ubijem!

:36:59
PrIjava IažIjivice!
Nije istina!

:37:01
Došao sam s dobrim namerama,
onda su me oboje napaIi.

:37:04
On je izišao
i ostavio joj pištoIj.

:37:08
RekIa je da æe me ubiti èim odete,
:37:10
pa sam pozvao u pomoæ.
Nisam hteo da me ubiju.

:37:13
Potom me udariIa pištoIjem!
:37:16
PrisiIite ga da kaže istinu!
:37:19
Samo maIo!
:37:20
Nije to naèin!
:37:21
Tome, misIim da æemo
sve da ih privedemo.

:37:24
Ne žurite, momci,
sve se može objasniti.

:37:26
KIadim se!
:37:27
Gðice O'Shaughnessy, poruènik Dundy
i detektiv narednik PoIhaus.

:37:31
Gðica O'Shaughnessy
od juèe radi za mene.

:37:35
I to je Iaž!
:37:36
To je g. JoeI Cairo.
:37:38
Thursbyjev znanac. Danas posIepodne
je došao u moju kancelariju...

:37:42
i unajmio me da naðem nešto što je trebaIo
da bude kod Thursbyja, aIi su ga smaknuIi.

:37:46
Èudno je sve objasnio,
pa nisam hteo da prihvatim.

:37:49
Potom je izvadio pištoIj.
DakIe nema nièeg,

:37:52
osim ako se ne poènemo tužakati.
:37:56
Gðica O'Shaughnessy i ja pretresIi
smo sIuèaj i odIuèiIi da saznamo...


prev.
next.