Casablanca
prev.
play.
mark.
next.

1:16:01
- Završi sa zatvaranjem.
- Hoèu.

1:16:04
- Potom èu na sastanak. . . .
- Ne prièaj kamo èeš.

1:16:07
Neèu.
1:16:09
Laku noè.
1:16:12
Laku noè, g. Rick.
1:16:29
- Kako si ušla ovamo?
- Uliènim stubama.

1:16:32
Jutros rekoh da èeš doèi,
no ovo je malko poranilo.

1:16:36
Sjedni.
1:16:37
- Richarde, morala sam te vidjeti.
- Opet ''Richard'' ! Opet smo u Parizu!

1:16:41
Da nenadana posjeta nema
veze s propusnicama?

1:16:44
Dok ih imam,
neèu biti usamljen.

1:16:47
Traži koju bilo cijenu,
no moraš mi ih dati!

1:16:50
Rekoh ti mužu
da ne prodajem.

1:16:53
Znam kako se osjeèaš. . .
1:16:55
. . .ali odloži osjeèaje
zbog neèeg važnijeg.

1:16:57
Opet moram slušati
o tvom sjajnom suprugu. . .

1:17:00
. . .i o njegovu velikom cilju?
1:17:02
Bio je i tvoj.
1:17:04
Na svoj naèin
borio si se za isto.

1:17:06
Više se ne borim
ni za što, osim za sebe.

1:17:09
Ja sam jedini cilj
koji me zanima.

1:17:17
Jednom smo se voljeli.
Ako ti to išta znaèi. . . .

1:17:21
Ne spominji Pariz,
loša trgovina.

1:17:24
Slušaj! Kad bi znao što se
doista dogodilo, kad bi znao istinu. . . .

1:17:27
Ne bih ti vjerovao.
1:17:29
Lagala bi samo da dobiješ
što želiš.

1:17:36
Želiš se sažalijevati?
1:17:39
Toliko je na kocki, a ti
misliš samo na svoje osjeèaje!

1:17:43
Žena te povrijedila, a ti bi
se osveèivao èitavom svijetu!

1:17:46
Ti si kukavica i slabiè!
1:17:52
Ne.
1:17:54
Richarde, oprosti.
1:17:56
Oprosti, ti si nam
posljednja nada.

1:17:59
Pomozi nam, ili èe Laszlo
umrijeti u Casablanci!


prev.
next.