Casablanca
prev.
play.
mark.
next.

:58:00
Nu are cum sa-mi aduca profit.
:58:02
Ai auzit de scrisorile de tranzit ?
:58:05
Da, cate ceva.
:58:06
Nu au fost gasite asupra lui Ugarte
cand a fost arestat.

:58:09
-Stiti unde sunt ?
-Nu sunt sigur.

:58:11
Dar cred ca Ugarte a lasat
scrisorile la Rick.

:58:16
Este un om dificil.
Nu se stie niciodata ce va face si de ce.

:58:19
Dar merita sa incercati.
:58:22
Multumim foarte mult.
O zi buna.

:58:24
La revedere. Multumim pentru cafea.
:58:26
Ii voi duce lipsa cand vom pleca.
:58:28
Imi pare bine ca-mi spuneti asta.
:58:31
-Domnule.
-O zi buna.

:58:42
-In cinstea dvs., domnule.
-Noroc.

:58:44
-Trebuie sa plec.
-Nota de plata, te rog.

:58:46
Trebuie sa va avertizez.
Este un loc plin de vulturi..

:58:50
-Vulturi peste tot. Multumesc.
-La revedere.

:58:53
Mi-a facut placere sa va cunosc.
Imi pare rau.

:59:13
Vei fi cel mai bun client al tau.
:59:17
Bautura !
Imi place de tine.

:59:20
Incepi sa traiesti ca un francez.
:59:22
Se intampla ceva,
oamenii tai mi-au rascolit localul.

:59:24
Deabia am curatat la timp
pentru a deschide.

:59:26
I-am spus lui Strasser ca
nu va gasi scrisorile.

:59:28
Dar le-am spus oamenilor mei
sa caute cu atentie.

:59:30
Sti ce mult ii impresioneaza
pe Germani asta.

:59:34
Rick, ai acele scrisori de tranzit ?
:59:36
Louis, esti pro-Vichy sau
Francez liber ?

:59:39
Subiectul este inchis.
:59:43
Se pare ca esti cam in urma.
:59:53
Deci Yvonne s-a dat de
partea inamicului.

:59:55
Cine stie ? In felul ei ar putea
constitui un intreg al doilea front.

:59:59
Este timpul sa-l flatez pe Strasser.
Pe mai tarziu.


prev.
next.