Arsenic and Old Lace
prev.
play.
mark.
next.

1:08:00
And he's taking Dr. Einstein
and that cold companion with him.

1:08:09
Listen. You're my brother,
you're a Brewster.

1:08:12
I'll give you a chance to get away
and take the evidence with you.

1:08:15
You can't ask for more than that.
1:08:19
Well?
1:08:22
All right, in that case,
I'll have to call the police.

1:08:27
Don't reach for the telephone.
1:08:29
Remember, what happened
to Mr. Spenalzo can happen to you, too.

1:08:33
Spenalzo?
1:08:35
I knew he was a foreigner.
1:08:38
Put down that telephone.
1:08:48
Officer O'Hara!
1:08:49
I saw the lights and thought
you might have sickness....

1:08:52
You got company? Sorry I disturbed you.
1:08:54
-No! Come in.
-Yes, do come in.

1:08:57
Come right in, Officer.
This is our nephew, Mortimer.

1:09:00
-Pleased to meet you.
-Glad to see you.

1:09:02
-And this is another nephew, Jonathan.
-Pleased to make your acquaintance.

1:09:06
Your face is familiar.
Haven't I seen a picture of you?

1:09:09
I don't think so.
1:09:10
-I'll be running along.
-Why? Stay until my brother leaves.

1:09:14
I got to ring in, Mr.--
1:09:15
Are you "the" Mortimer Brewster,
the writer and dramatic critic?

1:09:18
Yes, why?
1:09:19
What a break for me! I'm a playwright.
I'm working on a play now.

1:09:23
You are? Well, well, well!
1:09:26
-Maybe I can help you with it.
-Would you? What a break!

1:09:30
I get wonderful ideas,
but I can't spell them.

1:09:32
I can spell like the dickens.
Constantinople?

1:09:35
Let's go into the kitchen.
You can tell me all about it.

1:09:37
Couldn't you whip up a sandwich?
1:09:39
I hope you don't mind
eating in the kitchen, Officer O'Hara.

1:09:43
And where else would you eat?
1:09:46
See you in a moment.
1:09:49
This is your last chance.
1:09:51
I'll keep O'Hara busy
to give you a chance to get out.

1:09:53
All three of you:
you, Dr. Einstein and Spenalzo.

1:09:56
If you don't leave here, I'll introduce
Officer O'Hara to Mr. Spenalzo.


prev.
next.