Arsenic and Old Lace
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:31:00
Esta tocando la corneta.
:31:01
La policia quiere internarlo
en una institucion publica.

:31:06
?Qué le parece?
:31:07
-Vengo por el anuncio de alquiler.
-iCallese!

:31:17
Si firma los papeles y Teddy
esta de acuerdo, podemos llevarlo al Valle.

:31:21
Es un lugar magnifico.
:31:22
?Lo va a hacer?
:31:24
iBien! Estaré con usted
en cuanto haga otra llamada.

:31:28
Llaman a la puerta, querido.
:31:35
?Qué tal? Pase.
:31:36
Vengo por la habitacion que se alquila.
:31:39
Entre, por favor.
:31:41
-?Es usted la senora de la casa?
-Si, soy la Srta. Brewster.

:31:44
?Operadora? Quiero poner una conferencia.
:31:46
Y ésta es mi hermana. Otra Srta. Brewster.
:31:49
-Me llamo Gibbs.
-Bueno, siéntese.

:31:53
Perdone,
estamos poniendo la mesa para cenar.

:31:56
Bueno, en esta silla se encontrara comodo.
:32:01
?Conferencia? Pongame con el sanatorio
Valle Feliz, en Nueva York.

:32:05
-?Vive en Brooklyn?
-Vivo en un hotel. No me gusta.

:32:09
?Es su familia de Brooklyn?
:32:12
-No tengo familia.
-?Esta solo en el mundo?

:32:17
-Bueno, Martha...
-No, Valle Feliz.

:32:20
Pues ha llegado a la casa adecuada.
:32:23
-Pero siéntese.
-Valle.

:32:25
Con "v" de "cavar",
como cavar una esclusa.

:32:27
Exactamente. "A" de "arsénico". ?Lo tiene?
:32:31
?Siempre hay tanto ruido?
:32:33
EI no vive con nosotros.
:32:35
Ya veo los titulares. Por favor.
:32:38
Quisiera ver la habitacion.
No creo que me guste.

:32:41
La habitacion esta arriba.
:32:43
?No quiere una copita de nuestro vino
antes de subir?

:32:46
Ni probarlo.
:32:47
Lo hacemos nosotras. Es licor de sauco.
:32:53
?Sauco?
:32:57
No bebo licor de sauco desde que era nino.

anterior.
siguiente.