Arsenic and Old Lace
prev.
play.
mark.
next.

:35:01
DI Witherspoon la telefon.
:35:03
Ce mai faceti, dle Brewster ?
:35:07
Dle Witherspoon, vreti -
Bine, multumesc. Ce mai faceti ?

:35:11
Va amintiti discutia noastra
. .
despre internarea fratelui meu ?

:35:15
Da ? Vrem sa-l trimitem acolo imediat.
:35:18
Doamne !
:35:19
Doamne ! Ce pacat.
:35:22
Speram sa nu vina la noi asa repede.
:35:25
Avem mai multi Theodore Roosevelt acum...
.

:35:28
si s-ar crea probleme.
:35:31
Daca s-ar crede -
:35:33
Dle Brewster, ne lipsesc Napoleonii acum.
:35:37
Bonaparte. Si daca -
:35:41
Înteleg. Desigur.
:35:43
Daca v-ati hotarât. Da.
.

:35:47
Ati completat actele ?
:35:48
Nu, dar le completez acum
si va sun imediat ce termin.

:35:52
Multumesc, dle - Ce ?
:35:54
Bine. Multumesc, dle Witherspoon.
:35:57
Alt Roosevelt. Doamne !
:35:59
Îl sun pe judecatorul Cullman,
dar vreau sa-mi promiteti ceva.

:36:04
Mai întâi trebuie sa ne spui ce.
:36:07
Va iubesc pe amândoua foarte mult.
:36:09
As face orice pentru voi, stiti, nu ?
:36:11
Da, dragule.
:36:12
Vreau sa faceti si voi ceva pentru mine.
:36:15
Ce vrei sa facem ?
:36:16
Nu faceti nimic. Serios, nimic !
:36:20
Sa nu mai intre nimeni în casa
si lasati-l pe dl acela acolo.

:36:23
Pleaca de acolo. Nu putem discuta...
Nu ma pot concentra.

:36:27
N-as vrea sa patiti ceva.
:36:30
Ce ni s-ar puteaîntâmpla ?
:36:32
Draga mea...
:36:33
Faceti asta pentru mine, nu ?
:36:36
Unde mi-e palaria ? Uite-o.
:36:38
- Dar, Mortimer.
- Ce e ?

:36:40
Voiam saîl înmormântam înainte de cina.
:36:44
- Nu puteti astepta pâna maîntorc ?
- Poti cânta cu noi la slujba.

:36:48
Bine, cânt cu voi, dansez cu voi, orice !
:36:51
Sa nu intre nimeni în casa
pâna nu maîntorc.

:36:55
Promiteti ?
.

:36:56
Bine.
:36:59
Ce e ?

prev.
next.