:15:03
da ne bismo bacili vie novca,
nego to oni zarade.
:15:05
U redu, vreme je da okrene list.
:15:07
Dosta mi je takvih agenata
:15:09
koji bi spavali sa gomilom zmija,
samo da bi prodali polisu.
:15:12
Volter, ovo radim 26 godina...
:15:16
Znam, voli svaki trenutak
toga, Kiz.
:15:20
Mislim da previe brine.
Ti i tvoj èoveèuljak.
:15:22
Poludeæe od tolike savesnosti.
:15:25
Bez gledanja u kalendar ne
bi znao ni koji je danas dan.
:15:27
Kad bi malo bolje pogledao, video
bi da je ovo prologodinji kalendar.
:15:34
Dosta, Volter.
:15:36
Gubi se, pre nego to
bacim sto na tebe.
:15:42
I ja tebe volim.
:15:51
I stvarno jesam.
:15:53
Bez obzira koliko ti
vikao na mene.
:15:57
Nikada me nisi prevario.
Ni na trenutak.
:16:00
Uvek sam znao da je u tebi
srce veliko kao kuæa.
:16:06
U kancelariji sam naao
poruku od gðe Ditrihson.
:16:11
elela je da ne doðem
sutradan uveèe,
:16:14
veæ u èetvrtak u 15:30.
:16:18
Imao sam mnogo toga
da obavim u èetvrtak popodne.
:16:21
Ukljuèujuæi i odlazak u Santa Moniku
na sastanak sa vanim klijentima.
:16:27
Ali nisam mogao da
izbijem iz glave Filis Ditrihson
:16:30
i to kako je nosila
narukvicu na nozi.
:16:40
Zdravo, g. Nef.
:16:42
- Neæete da uðete?
- RazmiIjam o tome.
:16:47
Nadam se da vam ne smeta
to sam pomerila sastanak.
:16:50
Sinoæ nije bilo zgodno.
:16:51
U redu je.
:16:53
lonako sam sreðivao svoju
kolekciju potanskih marki.
:16:55
- Spremila sam ledeni èaj, hoæete li?
- Ukoliko nemate pivo.