1:29:01
Trudio sam se da shvatim,
ali bez uspeha.
1:29:04
Ali, pravi problem je
nastao tek sledeæeg dana.
1:29:08
Ti si me iznenadio, Kiz.
1:29:11
Posle radnog vremena,
uhvatio si me u hodniku.
1:29:15
Voilter. Saèekaj malo.
1:29:21
Zdravo, Kiz.
1:29:22
Dri svoj eir, Volter.
1:29:24
- Zato?
- Nita naroèito.
1:29:26
Sluèaj Ditrihson je
upravo zvanièno otvoren.
1:29:29
- Kako to misli?
- Tip se pojavio.
1:29:34
- Koji tip?
- Onaj koji je to uradio.
1:29:36
Neko novi?
1:29:39
Ne ali se?
1:29:40
Upravo nas je tuila.
To mi odgovara.
1:29:43
Na sudu æu ih unititi.
1:29:46
- Èastiæu te martinijem.
- Ne, hvala.
1:29:49
- Sa dve maslinke.
- Moram da se obrijem. Imam sastanak.
1:29:51
Mardi.
1:29:53
I dalje mislim da pije iz flae.
1:29:56
Kada kupuje cigare, daju ti
i ibice. Treba samo da zatrai.
1:29:59
Ne volim ih. Uvek mi
eksplodiraju u depu. Vidimo se.
1:30:07
Bio sam prestraen, Kiz.
1:30:09
Moda si se igrao
maèke i mia sa mnom.
1:30:12
Moda si sve vreme znao
da sam ja bio taj neko.
1:30:16
Morao sam da saznam.
1:30:18
Znao sam gde da pogledam...
U tvoju kacelariju.
1:30:53
Beleka za g. Nortona.
Poverljivo. Sluèaj Ditrihson.
1:30:56
Razmatrajuæi va predlog
da se Volter Nef stavi pod prismotru,
1:30:59
moram reæi da se
sa tim ne slaem.