:11:01
Saatte kýrkbeþ kilometre.
:11:02
-Ben kaçla gidiyordum memur bey?
-Yaklaþýk yüz kýrkbeþ diyebilirim.
:11:05
Varsayalým ki motorundan
indin ve bana ceza yazacaksýn.
:11:08
-Varsayalým ki bu sefer uyarýyla
geçiþtireceðim. -Varsayalým ki iþe yaramadý?
:11:11
Varsayalým ki parmaklarýný kýrdým.
:11:14
Varsayalým ki feryad edip baþýmý omzuna koydum?
:11:17
Varsay ki kocamýn omzuna koydun?
:11:20
Bu noktayý koydu.
:11:26
-O zaman yarýn akþam 8:30'da, bayan Dietrichson.
-Benim tavsiyem bu.
:11:29
-Siz de burada olacak mýsýnýz?
-Sanýrým. Genellikle buradayým.
:11:32
Ayný sandalyede, ayný
parfümle, ayný halhalla mý?
:11:34
-Ne demek istediðinizi biliyor muyum, merak ediyorum.
-Ben de gerçekten merak edip etmediðinizi..
:11:43
Sýcaktý. Sokaktaki çiçek
kokularýný hatýrlýyorum. Hanýmeli.
:11:47
Cinayetle hanýmeli arasýndaki
baðlantýyý nasýl bilecektim.
:11:52
Sen belki bilirdin Keyes,
kaza sigortacýsý...
:11:55
...ama ben bilmiyordum. Mutluydum.
:11:59
O öðlen posta var mý diye
bakmak için ofise döndüm.
:12:02
Inglewood'lu kamyon þoförünü
halýya yatýrdýðýn öðlen.
:12:05
Hatýrladýn mý, Keyes?
:12:07
Bay Neff, Bay Keyes sizi görmek istiyor.
:12:10
-Yoksunuz diye bütün öðlen baðýrýp çaðýrdý.
-Sadece kýzgýn mý yoksa aðzýndan köpükler mi saçýyor?
:12:13
Þunlarý benim için býrakýr mýsýn, caným.
:12:20
-Selam, Walter.
-Selam, John.
:12:23
Hadi,hadi oradan, Gorpolis,
bunlarla kimi kandýracaksýn.
:12:26
Köþeye sýkýþtýn ve bunun farkýndasýn.
:12:27
Kuralýna uygun. Tek istediðim param!
:12:30
Tabi tabi. Tek göreceðin polisler olacak!
:12:32
Gel, Walter, bu Inglewood'dan Sam Gorpolis.
:12:35
Bilmez miyim. Kamyonunun poliçesini ben hazýrladým.
:12:38
Nasýlsýnýz bay Gorpolis?
:12:40
Ýyi deðilim. Kamyonum yandý.
:12:42
Öyle mi? Bak Gorpolis,...
:12:43
...her ay bu masaya onlarca
talep raporu gelir.
:12:46
Bazýlarý düzmecedir ve ben hangileri
olduðunu bilirim.
:12:48
Nasýl mý bilirim Gorpolis?
Küçük adamým söyler bana.
:12:52
Küçük adamýn mý?
:12:54
Buradaki küçük bir adam.
:12:56
Her düzmece raporda,
mideme düðümler atar.
:12:59
Yemek yiyemem.