:03:00
Pas tout de suite, en tout cas.
:03:02
Il fait trop chaud.
:03:05
Dis-moi, de quoi parlez-vous
dans ta région du Maryland?
:03:09
De chevaux. Et de chiens de meute.
:03:11
Mais vous devez penser.
A quoi pensez-vous?
:03:14
A ce dont nous parlons.
:03:15
Les chevaux et les chiens.
:03:18
Bien sûr, je pense beaucoup
à Fanny, aussi.
:03:22
C'est tout ce dont vous parlez?
Les chevaux et les chiens?
:03:26
Oh, non. Non!
:03:28
On fait aussi beaucoup de voile.
:03:30
Vraiment?
:03:32
Tu dois être três occupé.
:03:34
C'est absolument vrai.
:03:36
Les écuries et tout ça,
ça ne laisse pas une minute.
:03:39
En outre, j'envisage de me présenter
au Congrês, à l'automne.
:03:42
Vraiment?
:03:44
Ça devrait être facile,
avec tous ces chevaux derriêre toi.
:03:50
J'ai pensé que ce serait bien pour Fanny.
La femme d'un homme d'Etat.
:03:55
Tu ne sembles pas avoir saisi
que d'autres la courtisent aussi.
:03:59
Oh, mais je l'ai saisi.
:04:01
Mais elle ne peut pas tous
nous épouser, si?
:04:03
Quand tu seras élu au Congrês,
tu pourras peut-être arranger ça.
:04:12
Qui cela peut-il être?
:04:14
- Bonsoir, Soames.
- Bonsoir, M. Thatcher.
:04:17
- Miss Fanny est déjà descendue?
- Elle s'habille.
:04:19
Je me suis dit qu'en arrivant tôt,
:04:21
j'aurais peut-être l'occasion
de bavarder.
:04:24
Je comprends, monsieur.
Mais, voyez-vous...
:04:28
Qu'est-ce que tu fais là, Thatcher?
:04:31
J'ai bien le droit
de demander Fanny en mariage.
:04:33
Pêre a promis
d'augmenter ma rente.
:04:37
Vraiment? II ne veut pas
l'épouser lui-même?
:04:39
Nous n'en avons pas parlé.
:04:42
Alors, Jim, qu'en penses-tu?
Guerre, ou pas?
:04:45
De quelle guerre parles-tu?
:04:47
Oh, pardon!
Je pensais à Fanny.