:44:04
Espero
que le guste el Ejército.
:44:08
Es decir,
¿está de licencia?
:44:12
Sólo por hoy.
:44:13
Estaré en Chamberlain hasta
que me envíen a otro lugar.
:44:17
¡Qué bueno!
:44:19
Es decir,
no que lo envíen a otro lugar.
:44:21
Tampoco quise decir eso.
:44:28
Espero que no piense
que soy un asesino.
:44:31
No le caigo bien
a mi abuelo.
:44:33
No creo que tenga razón.
Está muy mal lo que hace.
:44:36
No es tan malo. Tiene
sus razones, en su opinión.
:44:40
En cierta forma,
lo desilusioné.
:44:42
No me importa lo que haya
hecho. Es un soldado ahora.
:44:46
También se ha enlistado.
Lo escuché cuando lo decía.
:44:48
Eso no es mucho.
Muchos hombres se enlistaron.
:44:53
Es muy amable
en hablarme de esta forma.
:44:56
Hola, Brig.
:44:57
El coronel está dando
vueltas en su habitación
:45:00
como uno de los hermanos
Smith con un pie quemado.
:45:02
Iré a mi habitación
y haré mi tarea.
:45:05
Hola.
:45:06
Tío--
quiero decir Tony.
:45:09
Teniente Willet,
él es el cabo William Smollett.
:45:12
¿ Cómo está?
Cabo. Ingenieros ¿ verdad?
:45:14
- Sí, teniente.
- Lo siento.
:45:16
- ¿Es pariente del coronel?
- Soy su nieto.
:45:19
- Pero no sé, señor--
- No diga nada.
:45:22
Dejé a mi abuelo
sin un centavo.
:45:25
Bien, Jane, ¿cuál es
el plan para esta tarde?
:45:27
¿ Qué te parece si tú
y Brig me sacan a pasear?
:45:29
William--¿o te dicen Bill?--
¿podría acompañarnos?
:45:33
Es muy amable, teniente,
pero no podría.
:45:36
Además, si me disculpa,
señor, usted es un oficial--
:45:39
Me olvidé de eso.
Tienes razón.
:45:42
Veamos, Jane,
¿qué podríamos hacer?
:45:43
Lo que tú digas, Tony.
:45:46
Podríamos
tomar el té en el jardín.
:45:48
De acuerdo. Quizás
podríamos jugar a los dardos.
:45:51
Gracias, señor,
pero debería volver al campo.
:45:54
Ambos han sido
muy amables.
:45:56
La próxima vez que venga.
¿Estará libre el domingo?
:45:59
- ¿ Qué te parece, Jane?
- Sería fantástico.