A Tree Grows in Brooklyn
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:54:00
Agáchate, papá... Me gustaría poder
ir a esa escuela, papá.

:54:10
Oh..., bueno, no sé, cariño... Es
muy bonita, pero hay una reglas...

:54:14
Tienes que ir a la escuela de tu
barrio.

:54:17
Oh..., ya lo sé... En realidad... yo
no...

:54:23
Bueno..., eh..., espera un segundo...
Quizás haya un modo...

:54:27
Es un país libre, ¿verdad?
:54:32
Días de escuela, ¡Hey! ¿Qué tal si
nos mudamos aquí?

:54:38
Calma, calma, espera...
:54:40
Algún día. Pronto. Tan pronto como
llegue nuestro barco, Prima Donna.

:54:43
Oh... Pero para entonces yo ya...
:54:48
Tienes muchas ganas de ir a esa
escuela, ¿verdad, cariño?

:54:52
...Pues encontraremos un modo.
:54:53
¿De verdad?
:54:55
Bueno, eh..., tendré que pensarlo un
poco...

:54:59
Dicen que también ayuda a pensar...
:55:02
Días de escuela, días de escuela...
Hey... Bonita casa, ¿verdad?

:55:08
¿Te gustaría vivir aquí?
Tiene un porche precioso.

:55:11
No me gustan las casas amarillas.
:55:13
Bueno, entonces la pintaremos.
:55:18
Oh, papá... Aquí la tienes.
:55:21
Sí, señor... Aquí está.
:55:24
Si pudiéramos vivir aquí.
:55:25
¿ Y por qué no íbamos a poder?
:55:27
Nuestra suerte cambiará y lo primero
que haremos...

:55:29
será comprar esta...
:55:31
Algún día.
:55:34
Escucha... Ven aquí...
:55:41
Ya que algún día compraremos esta
casa..., eh...,

:55:44
¿por qué no la tomamos prestada como
sí, eh, haremos que sea nuestra.

:55:47
Y nuestra dirección será, eh... 98
de la avenida Hibert...

:55:50
Y así tendrás que trasladarte desde
tu vieja escuela.

:55:53
¿Es eso posible, papá?
:55:54
Sí, señor, lo es...
:55:55
Diremos que has venido a vivir con
tu tía...,

:55:58
una vieja tía rica. Está, está sola
y va a dejarte todo su dinero.


anterior.
siguiente.