Objective, Burma!
esikatselu.
play.
kirjanmerkki.
seuraava.

1:11:01
Okei, Barker.
1:11:02
Kiitos paljon. Kiitos kaikesta.
1:11:05
Loppu.
1:11:23
- Otetaan ensin tupakat.
- Mansikkapiiras tulee.

1:11:26
- Eikö ole salaattikastiketta?
- Kapu tulee.

1:11:30
Lepo vain.
1:11:31
Pojat, meillä on taas kova paikka.
1:11:35
Sain päämajalta tiedon,
ettei lentokenttiä ole -

1:11:38
tämän paikan ja tukikohdan välillä.
Meitä ei voi noutaa.

1:11:44
Se merkitsee vain yhtä asiaa.
Edessä on pitkä patikka.

1:11:47
Ellemme pidä yhtä -
1:11:50
meille tulee läjäpäin vaikeuksia.
1:11:52
Tärkeintä on syödä malariatabletteja.
1:11:55
Jos ette syö ja sairastutte,
etenkin kuumeeseen -

1:11:58
tekee se tilanteen raskaammaksi muille.
1:12:00
Olkaa varovaisia.
1:12:02
Kun luutnantti Jacobsin ryhmä saapuu,
lähdemme etenemään.

1:12:05
Siinä kaikki.
1:12:07
Leikatkaa nyt kalkkunaa.
1:12:09
Jos pitää kävellä, pitää syödä.
1:12:12
No niin, Willie...
1:12:14
Nyt olemmekin burmalaisessa liemessä.
1:12:18
Li, kysy gurkhalta,
miten pitkä matka on Sittaungiin.

1:12:29
Hän ei tiedä tarkasti,
mutta noin 320 kilometriä.

1:12:34
Totta viheltelet.
1:12:37
320...
1:12:39
Haetaan vitamiinia.
1:12:41
- Tarvitsetko apua?
- Pääsen ylös itse.

1:12:44
Toivot.
1:12:45
Miten sinä päädyit tähän
loikkivien kirppujen yksikköön?

1:12:49
Oliko syynä huvittelu, raha vai kilpailu?
1:12:51
Vähän kaikki.
Tämä ei olisi käynyt niin hankalaksi -

1:12:54
jos japsit eivät olisi
heti heitelleet kapulaa rattaisiin.

1:12:57
Mutta viidakossa
voi odottaa eläimellistä menoa.


esikatselu.
seuraava.