Spellbound
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:07:02
No tengo prisa
por recibir al Dr. Edwardes.

:07:07
Es difícil imaginar
este lugar sin Vd.

:07:10
-Ya formo parte del mobiliario.
-Más que eso; Vd. es Green Manors.

:07:14
-Me parece injusto.
-Lleva poco tiempo en la profesión.

:07:17
No ha aprendido el secreto básico: los
viejos deben dar paso a los jóvenes...

:07:21
especialmente cuando
muestran signos de senilidad.

:07:24
Eso es ridículo. Deberían darse
cuenta de que está Vd. mucho mejor.

:07:28
Es un hombre nuevo desde
que volvió de vacaciones.

:07:30
El consejo directivo es tan justo como
pueda serlo un consejo de hospital.

:07:34
Me siento tan capaz como siempre,
pero si me he derrumbado una vez...

:07:38
-podría volver a derrumbarme.
-Tenía exceso de trabajo.

:07:41
Un diagnóstico encantador
para un caballo acabado.

:07:44
Siempre recordaré
su alegría de hoy como...

:07:47
-lección de aceptación de la realidad.
-No se deje engañar por mi aire feliz.

:07:53
Es la forma menos difícil
de decir adiós a 2O años.

:07:56
Sí, lo sé...
Adelante.

:08:01
Su correo, Dra. Petersen.
Y el Sr. Garmes.

:08:03
Pase, Sr. Garmes.
:08:06
¿No se va hoy?
¿ Volveré a verle?

:08:08
Estaré por aquí algún tiempo...
:08:10
como una gallina clueca, hasta
que el Dr. Edwardes esté instalado.

:08:21
-¿ Qué tal está hoy, Sr. Garmes?
-Algo mejor, Doctora...

:08:23
todo parece
un poco menos difícil.

:08:29
¿ Quiere que las abra yo, doctora?
:08:31
No, gracias, no. Puedo
hacerlo yo perfectamente.

:08:35
Por favor, siéntese.
Enseguida estoy con usted...

:08:54
-Ése es el poderoso Anthony Edwardes.
-Es más joven de lo que creía.

:08:58
Ha traído sólo una maleta. Quizá
no piensa quedarse mucho tiempo.


anterior.
siguiente.