1:25:03
¿Qué pasa ahí?
1:25:06
Adelante.
1:25:08
Senador, disculpe la molestia.
1:25:11
No pasa nada, sheriff.
1:25:12
¿Tiene mucho trabajo?
1:25:15
No, desde que Lewt se fue.
1:25:17
Sin él, esto es muy aburrido,
¿ verdad?
1:25:20
¿No sabrá nada de él?
1:25:22
¿De Lewt?
1:25:24
Tenga, muerda.
1:25:26
Muchas gracias.
1:25:28
¡Si pudiera permitirme
esta marca!
1:25:31
Cuando reciba,
le enviaré un poco.
1:25:34
No sé nada de Lewt...
1:25:35
desde que le atacó
aquel perdedor de Sam Pierce.
1:25:42
- ¿Qué opina su otro hijo?
- No tengo otro hijo.
1:25:48
Uno de mis hombres creyó
ver a Lewt viniendo hacia aquí.
1:25:52
¿A Lewt?
1:25:55
¡Ojalá fuera así!
1:25:57
- ¿Le importa si echo un vistazo?
- En absoluto.
1:26:00
Es su deber.
1:26:02
Pero pierde el tiempo.
1:26:06
La Sra. McCanles
está enferma, ¿no?
1:26:10
No es nada, cosas de la edad.
1:26:13
¿La molestaré
si miro en su cuarto?
1:26:16
No.
1:26:18
¡Vaya, tranquilo!
1:26:19
¿Aún no has movido?
1:26:25
Adelante.
1:26:28
Buenas noches.
1:26:30
Perdone que la moleste.
1:26:32
¿Qué sucede?
1:26:34
No es nada.
1:26:35
A uno de mis chicos le ha parecido
ver a Lewt por aquí.
1:26:40
Sí fuera así,
sería la última en enterarme.
1:26:44
Lo siento.