:44:00
O, dobro. Vidjet æu da ga potraim za vas,
g-ðice.
:44:05
- Hvala vam.
:44:13
Moete uæi, g-ðice.
- Hvala.
:44:18
Gospodo.
- Dobro veèer, senorita.
:44:24
Zdravo, John.
:44:27
Clem.
:44:31
Upoznaj mog prijatelja. G-din Wyatt Earp.
G-ðica Clementine Carter.
:44:34
Upoznali smo se, John.
Dobro veèer, g-dine Earp.
:44:36
Veèer, g-ðice.
Vidjet æu vas oboje kasnije.
:44:42
- Hajde da jedemo.
- to si sad naumio.
:44:53
Mnogo je lijepo vidjeti te ponovo, John.
:44:55
Drago ti je to sam dola?
:45:01
Moj dolazak te je razneveselio.
- Nepromiljen je.
:45:05
Manje nepromiljen nego
naèin na koji si ti napustio Boston?
:45:10
Kako si znala da sam ovdje?
:45:12
I nisam.
Nije bilo lako naæi te.
:45:16
Od jednog do drugog ranèa,
od jednog do drugog rudnièkog grada.
:45:21
Mislim, ako nita drugo, treba...
:45:23
da ti imponuje to te djevojka juri.
:45:25
Sluaj, Clem.
Mora iæi odavde.
:45:28
- Ali, neæu.
- Ovo nije mjesto za takvu osobu poput tebe.
:45:32
Kakva sam ja to osoba, John?
:45:34
Molim te, vrati se kuæi Clem.
:45:37
Tamo gdje pripada.
Zaboravi...
:45:59
Da li mu se ovo èesto dogaða?