A Foreign Affair
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:21:00
To je od tebe moc hezké.
:21:02
Chci s tebou do Ameriky.
Chci si vylézt na Sochu svobody.

:21:07
Spíš slézt dolù
do sejfù ve Fort Knox.

:21:10
Chci být tam, kde jsi ty.
:21:13
Jo, už tì vidím v Iowì,
jak v modrých džínsech

:21:17
jedeš na senì ke starému mlýnu.
:21:19
To by se mi moc líbilo.
:21:23
Pomalu, miláèku,
dnes je Den matek.

:21:27
Nech toho,
ty blonïatý plamenomete.

:21:30
Øekl jsem, nech toho.
:21:36
Políbil jsi tu poslankyni?
:21:38
Jasnì.
:21:41
- Políbila ona tebe?
- Co je to za otázku?

:21:44
Je to moc dùležitá otázka.
Co dìláte, když jste spolu sami?

:21:51
Sedíme a držíme se za ruce...
:21:56
pískáme si žòové písnièky.
:21:59
- Proè se tak smìješ?
- Vy se držíte za ruce?

:22:02
Jasnì.
To hodní lidé dìlají.

:22:06
Vy Amerièani jste tak naivní.
:22:09
Možná jsme.
Co má být?

:22:11
Ta pipka s tváøí
jako vydrhnutá podlaha.

:22:16
Jo?
:22:22
Mám trochu vodky z ruského sektoru
a nechala jsem opravit gramofon.

:22:25
- Mám pustit trochu hudby?
- Ne, díky.

:22:28
- Dìkuju mockrát, nechci.
- Ty už jdeš?

:22:31
- Mám brzy ráno nástup.
- Pøijdeš zítra veèer?

:22:35
Asi jo, jsem pøece charakter.
:22:39
Mìj se.
:22:57
Sleèno Frostová?

náhled.
hledat.