Cry of the City
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:09:00
...crema...
- ¡Ya basta!

1:09:02
¿Cuándo traerás el dinero
y los billetes?

1:09:04
Media hora.
1:09:06
Tal vez 45 minutos.
1:09:08
Sácalos entonces.
1:09:10
Nos encontraremos en la
Avenida 22 dentro de 45 minutos.

1:09:14
Y no lo olvides,...
1:09:15
...5.000.
1:09:16
Claro, Martin.
1:09:18
Procura no perder
la llave de la taquilla.

1:09:21
Y no uses la puerta principal.
1:09:23
No quiero que se
desacredite esta casa.

1:09:31
Si sé que iba a matar,
no le hubiera enseñado.

1:09:33
No lo hubiera hecho.
- Miente.

1:09:35
Cállate, Ledbdetter.
1:09:36
Orvy.
1:09:37
¿Dijo a dónde iría o si tenía
pensado ver a alguien?

1:09:40
No, Teniente.
1:09:43
De verdad, si lo sé,
se lo hubiera dicho.

1:09:45
¿Me caerán más años por esto?
1:09:47
¿Me caerán más años?
1:09:49
Temo que sí.
- Ojalá sea cadena perpetua.

1:09:51
Jim.
- Sí.

1:09:54
¿Encontraste algo?
- Nada.

1:09:56
¿Qué es eso?
1:09:57
Cuestión de faldas.
- ¿Qué?

1:09:58
Un informe de las novias de Rome.
1:10:00
Tenemos a todos los médicos.
¿Quieres empezar a preguntarles?

1:10:03
Llévate a Sullivan.
1:10:05
Esto me costará el empleo.
¿Podría hacer algo en mi favor?

1:10:11
Usted era el responsable de su
custodia. No puedo hacer nada.

1:10:14
Vamos, Sullivan.
1:10:18
He perdido 20 años de mi vida.
1:10:20
Demasiado tiempo, chucho.
1:10:43
Quiero ayudarles tanto como pueda.
1:10:45
Vamos.
- Pero tengo un empleo,...

1:10:47
...es tarde y no le gustará al jefe.
- Bien.

1:10:50
Le daremos una nota para
que se justifique con él.

1:10:53
Esta madrugada, a las 2:30,
en la calle 54, en un coche...

1:10:56
...un hombre con heridas de bala...
1:10:58
...recibió tratamiento
médico urgente.


anterior.
siguiente.