:50:00
Sr. Kentley,
¿cree que David podría estar en casa?
:50:03
No lo sé,
espero que así sea.
:50:05
Si estuviera en casa,
llamaría David y no la Sra. Kentley.
:50:10
- ¿No crees, Brandon?
- No sé.
:50:13
El David que yo recuerdo
era educado y puntual.
:50:16
Y no ha cambiado nada.
:50:18
- Si no esta en casa, ¿donde esta?
- A mí no me pregunte, no lo sé.
:50:22
Podría estar en cualquier parte,
en el club o en la fiesta de los Bradley.
:50:28
- Quiza fue a casa de Janet.
- ¿Para qué?
:50:31
Quiza fue a recogerla.
:50:32
Llamé a casa después de hablar
con la Sra. Kentley.
:50:35
- ¿No estaba allí?
- No, le dejé un recado.
:50:38
Nos ayudaría saber donde
ha estado esta tarde.
:50:42
- ¿Qué crees?
- Yo no sé donde estaba.
:50:46
- ¿No crees que deberíamos averiguarlo?
- Supongo.
:50:50
Fue al club a jugar al tenis
y sé que estuvo allí.
:50:54
¿Por qué?
:50:55
Alguien del club llamo para decir
que David nos encontraría aquí.
:50:59
- ¿Sabe quién llamo?
- No.
:51:01
David se habra encontrado con alguien
en el club y ha cambiado de planes.
:51:06
- ¿Estuviste allí, Kenneth?
- No, ojala hubiera ido.
:51:10
- ¿ Y tú, Brandon, o tú, Phillip?
- No.
:51:13
- Estabamos preparando la fiesta.
- ¿Teníais mucho que hacer?
:51:18
- Ya sabe.
- Sí, ya veo.
:51:21
¿No habéis hablado con David
en todo el día?
:51:24
No.
¿Por qué lo pregunta?
:51:26
- Podría haber dejado un recado.
- No, no ha llamado.
:51:30
No hemos hablado con él
desde que le invitamos a la fiesta.
:51:34
- Es extraño.
- ¿Por qué?
:51:36
Creí haber oído a David
hablar por teléfono con Phillip ayer.
:51:41
- Sí, se me había olvidado.
- ¿Llamo para hablar de la fiesta?
:51:45
Sí,
quería asegurarse de la hora.
:51:48
Deje que la ayude.
:51:51
Gracias, Sr. Cadell.
:51:53
Déjelo, Sra. Wilson, los recogera
cuando venga a limpiar mañana.
:51:58
- No pensaba venir mañana.
- Tendra que venir.