:18:01
- Çok hoþsunuz.
- Teþekkürler.
:18:05
- Hey!
- Ne var?
:18:08
- Gözlerim kamaþtý!
- Neden?
:18:11
- Bu ziyafet veda partisi için mi?
- Aslýnda bir taþla iki kuþ vurmak...
:18:15
...istedik. Parti ayný zamanda
Bay Kently için.
:18:18
- David' in babasý mý?
- Evet.
:18:22
- Peki, David de gelecek mi?
- Elbette.
:18:25
- Baþka kimler geliyor?
- Merak etme dostum. Hepsi...
:18:29
...tanýdýðýn insanlar. Kently
çifti, Janet Walker...
:18:31
- Janet mi?
- Onu görünce sevinirsin diye...
:18:35
...düþündüm. Yanlýþ mý yaptým!
:18:39
l- Janet' la aramýzdaki her þey bitti.
Bilmiyor muydun?
:18:43
- Bilmiyordum. Buna çok üzüldüm.
:18:45
- Sen de mi bilmiyordun, Phillipe?
- Bazý þeyler duydum ama...
:18:48
...dedikodulara pek aldýrmam.
- Keþke aldýrsaydýn.
- Neden?
:18:53
- Çünkü Janet' la David þimdi...
:18:56
- Hoþgeldiniz, Bayan Walker.
:18:59
- Surat asma. Ýçimden bir ses Janet
konusunda sandýðýndan...
:19:02
...daha þanslý olduðunu söylüyor.
- Ne demek istiyorsun?
:19:08
- Merhaba! Saçýma dikkat et.
Bu þekli vermek iki saatimi aldý.
:19:13
Çok güzel kokuyorsun nedir bu?
- Bana geçen Noel' de aldýðýn koku.
:19:17
- Zevkli biri olduðumu herkes bilir.
- Öylesin. Harika görünüyorsun.
:19:20
- Paramýn yettiði en pahalý elbise
buydu.
:19:23
Bu komik miydi? Espri yaptýðým
zamaný hiç bilemiyorum.
:19:26
Ýsteyerek espri yaptýðým zaman
herkes buz kesiliyor.
:19:29
Merhaba þekerim. Konser
vereceðini duydum. Bu gidiþle...
:19:34
...sen hepimizden önce ünlü
olacaksýn.
:19:39
- Yanýlmýyorsam siz
tanýþýyorsunuz.
:19:42
- Merhaba, Kenneth.
- Merhaba, Janet.
:19:46
- Ýþte bu çok güzel, öyle deðil?
Söyleyecek söz bulamýyorum.
:19:50
- Bir kadeh þampanyaya ne dersin?
- Merhaba þampanya, derim.
:19:55
Espri konusunda ne demek
istediðimi anladýn mý?
:19:58
Nasýlsýn Ken?
Ýyiyim. Sað ol. Yeni iþin nasýl?